| Faking the truth in their eyes
| Подделка правды в их глазах
|
| Smile but they really deride
| Улыбайтесь, но они действительно высмеивают
|
| Never give you shelter
| Никогда не давать тебе убежища
|
| Lady all alone, naked to the bone…
| Леди совсем одна, голая до костей…
|
| Make you bleed and melt into tears
| Заставьте вас истекать кровью и таять в слезах
|
| Down on your knees you will see
| Встань на колени, ты увидишь
|
| What you could be
| Что вы могли бы быть
|
| Raise the power in your eyes
| Поднимите силу в ваших глазах
|
| Make us rise to make us say
| Заставьте нас подняться, чтобы заставить нас сказать
|
| Down and alone — arrows fly
| Вниз и в одиночестве — летят стрелы
|
| Breaking on my soul
| Разбивая мою душу
|
| Down and alone — arrows fly
| Вниз и в одиночестве — летят стрелы
|
| I remember times
| я помню времена
|
| When arrows hit me causing pain
| Когда стрелы поражают меня, причиняя боль
|
| All alone I’ve found my soul
| В полном одиночестве я нашел свою душу
|
| And now my soul is sane
| И теперь моя душа в здравом уме
|
| The night has come down on the land
| Ночь опустилась на землю
|
| I wanna reach out for her hand
| Я хочу протянуть ей руку
|
| But she takes another
| Но она берет другой
|
| Lonesome in my room, staring at the moon
| Одинокий в своей комнате, глядя на луну
|
| Treated like a bother
| Относится как к беспокойству
|
| Down on my knees I have seen
| Вниз на колени я видел
|
| What I can be
| Кем я могу быть
|
| Raise the power in my eyes
| Поднимите силу в моих глазах
|
| Makes me rise to make me say
| Заставляет меня подняться, чтобы заставить меня сказать
|
| Down and alone — arrows fly
| Вниз и в одиночестве — летят стрелы
|
| Breaking on my soul
| Разбивая мою душу
|
| Down and alone — arrows fly
| Вниз и в одиночестве — летят стрелы
|
| I remember times
| я помню времена
|
| When arrows hit me causing pain
| Когда стрелы поражают меня, причиняя боль
|
| All alone I’ve found my soul
| В полном одиночестве я нашел свою душу
|
| And now my soul is sane
| И теперь моя душа в здравом уме
|
| (Guitar Solo)
| (гитарное соло)
|
| Down and alone — arrows fly
| Вниз и в одиночестве — летят стрелы
|
| Breaking on my soul
| Разбивая мою душу
|
| Down and alone — arrows fly
| Вниз и в одиночестве — летят стрелы
|
| I remember times
| я помню времена
|
| When arrows hit me causing pain
| Когда стрелы поражают меня, причиняя боль
|
| All alone I’ve found my soul
| В полном одиночестве я нашел свою душу
|
| And now my soul is sane | И теперь моя душа в здравом уме |