Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shine, исполнителя - Edenbridge.
Дата выпуска: 21.11.2013
Язык песни: Английский
Shine(оригинал) | Сияй(перевод на русский) |
The night is drawing on but all the strain not told on him | Ночь приближается, но он совсем не устал. |
And he won't fall into the sleep of the just | И он не уснет сном праведника. |
To be a tumbler or a lonesome intruder | Акробат или одинокий нарушитель, |
He is as good as gold and searching for trust | Он в любом случае золотой человек в поиске веры, |
- | - |
(be), to be the harlequin who shines in dead gold | Чтобы стать арлекином, сияющим в мертвом золоте, |
To kill those idle thoughts about this stronghold | Убить бесполезные мысли об этой крепости. |
(see), see the evening star in this sunset glow | Увидеть вечернюю звезду в сиянии рассвета |
Sailing the splendour ships straight on the port bow | И великолепные корабли, отплывающие прямо по левому борту. |
- | - |
Strike the sands of ever | Ударили пески бесконечности |
The lingering sound of dreams | Затяжным звуком из снов. |
In harsh reality | В суровой реальности |
Turn over a new leaf | Начни новую жизнь, |
Ardently desired | Страстно желаемую |
And forever | И вечную. |
- | - |
(shine), it fired his imagination so far | , до настоящего момента это будоражило его воображение, |
And he gave rise to hope | И в нем родилась надежда. |
(shine), this true ring of conviction will leave a scar | , это истинное кольцо убеждений оставит шрам, |
(to) the dancer on a rope | , танцующему на канате. |
(shine), so where's the difference between man and machine? | , так где же разница между человеком и машиной? |
And who will draw the line? | И кто их разделит? |
(shine), the game is worth the candle, always been | , игра стоит свеч и всегда стоила. |
May all the ways then shine | Испробуй все пути и сияй! |
- | - |
Sometimes he's worlds apart and elsewhere lies his dream | Иногда его мир рушился, и он искал мечту в других местах, |
And he won't never shift the blame on you | Но он никогда не обвинит в этом тебя. |
Sometimes a parting kiss speaks louder than action | Иногда прощальный поцелуй скажет больше, чем действия, |
When life turns suddenly like a bolt from the blue | Когда жизнь внезапно меняется, как гром среди ясного неба. |
- | - |
(he), he's not the silver slave supposed to be | , он не покорный раб, каким кажется. |
He's on the rise to fame out of this tragedy | Он вознесся к славе от трагедии. |
(free), so now the odds are even, literally true | , и сейчас есть все возможности, в прямом смысле. |
There is no limit to it all, there is no taboo | Нет никаких ограничений, нет табу. |
- | - |
Don't clip those wings of a flying | Не сжимай крылья в полете, |
When wearing your heart on your sleeve | Когда ты обнажаешь все свои чувства. |
But still there is life among dying | Но всё же жизнь всегда существует рядом со смертью. |
The far cry off and make-believe | Далёкий крик смолкает, притворись... |
- | - |
In this palatial hallway | Неужели коридоры дворца |
Should all be null and void? | Утратили свою силу? |
Between the tricks of fortune | После всех превратностей судьбы, |
In years that he enjoyed | После всех прожитых лет |
He is the one enigma | Он остался загадкой, |
High-flown beneath the sun | Парящей под солнцем. |
Is he the last resort? | Это его последний причал? |
When future has begun | Ведь будущее только начинается... |
Shine(оригинал) |
THE NIGHT IS DRAWING ON BUT ALL THE STRAIN NOT TOLD ON HIM |
AND HE WON’T FALL INTO THE SLEEP OF THE JUST |
TO BE A TUMBLER OR A LONESOME INTRUDER |
HE IS AS GOOD AS GOLD AND SEARCHING FOR TRUST |
(BE), TO BE THE HARLEQUIN WHO SHINES IN DEAD GOLD |
TO KILL THOSE IDLE THOUGHTS ABOUT THIS STRONGHOLD |
(SEE), SEE THE EVENING STAR IN THIS SUNSET GLOW |
SAILING THE SPLENDOUR SHIPS STRAIGHT ON THE PORT BOW |
STRIKE THE SANDS OF EVER |
THE LINGERING SOUND OF DREAMS |
IN HARSH REALITY |
TURN OVER A NEW LEAF |
ARDENTLY DESIRED |
AND FOREVER |
(SHINE), IT FIRED HIS IMAGINATION SO FAR |
AND HE GAVE RISE TO HOPE |
(SHINE), THIS TRUE RING OF CONVICTION WILL LEAVE A SCAR |
(TO) THE DANCER ON A ROPE |
(SHINE), SO WHERE’S THE DIFFERENCE BETWEEN MAN AND MACHINE? |
AND WHO WILL DRAW THE LINE? |
(SHINE), THE GAME IS WORTH THE CANDLE, ALWAYS BEEN |
MAY ALL THE WAYS THEN SHINE |
SOMETIMES HE’S WORLDS APART AND ELSEWHERE LIES HIS DREAM |
AND HE WON’T NEVER SHIFT THE BLAME ON YOU |
SOMETIMES A PARTING KISS SPEAKS LOUDER THAN ACTION |
WHEN LIFE TURNS SUDDENLY LIKE A BOLT FROM THE BLUE |
(HE), HE’S NOT THE SILVER SLAVE SUPPOSED TO BE |
HE’S ON THE RISE TO FAME OUT OF THIS TRAGEDY |
(FREE), SO NOW THE ODDS ARE EVEN, LITERALLY TRUE |
THERE IS NO LIMIT TO IT ALL, THERE IS NO TABOO |
DON’T CLIP THOSE WINGS OF A FLYING |
WHEN WEARING YOUR HEART ON YOUR SLEEVE |
BUT STILL THERE IS LIFE AMONG DYING |
THE FAR CRY OFF AND MAKE-BELIEVE |
IN THIS PALATIAL HALLWAY |
SHOULD ALL BE NULL AND VOID? |
BETWEEN THE TRICKS OF FORTUNE |
IN YEARS THAT HE ENJOYED |
HE IS THE ONE ENIGMA |
HIGH-FLOWN BENEATH THE SUN |
IS HE THE LAST RESORT? |
WHEN FUTURE HAS BEGUN |
Сиять(перевод) |
НОЧЬ ПРИБЛИЖАЕТСЯ, НО ВСЕ НАПРЯЖЕНИЕ НЕ СКАЗАНО НА НЕГО |
И ОН НЕ УСНЕТ СПРАВЕДЛИВОГО |
БЫТЬ ТУМБЛЕРОМ ИЛИ ОДИНОКИМ НАРУШИТЕЛЕМ |
ОН НАСТОЯЩИЙ, КАК ЗОЛОТО, И ИЩУ ДОВЕРИЯ |
(БЫТЬ), БЫТЬ АРЛЕКИНОМ, КОТОРЫЙ СИЯЕТ В МЕРТВОМ ЗОЛОТЕ |
УБИТЬ ЛЕЗВЫЕ МЫСЛИ ОБ ЭТОЙ КРЕПОСТИ |
(ВИДЕТЬ), СМОТРЕТЬ ВЕЧЕРНЮЮ ЗВЕЗДУ В ЭТОМ ЗАКАТНОМ ЗАКАТЕ |
ПУТЕШЕСТВИЕ НА КОРАБЛЯХ SPLENDOR ПРЯМО ПО ЛЕВОМУ НОСУ |
УДАРЯЙТЕ ПЕСКИ ВЕЧНОСТИ |
ПРОДОЛЖАЮЩИЙСЯ ЗВУК СНОВ |
В СУРОВОЙ РЕАЛЬНОСТИ |
ПЕРЕВЕРНИТЕ НОВЫЙ ЛИСТ |
ОЧЕНЬ ЖЕЛАЕМЫЙ |
И НАВСЕГДА |
(СИЯНИЕ), ЭТО ПОТРЯСАЛО ЕГО ВООБРАЖЕНИЕ |
И ОН ВОЗРОЖДАЛ НАДЕЖДУ |
(СИЯНИЕ), ЭТО НАСТОЯЩЕЕ УБЕЖДЕНИЕ ОСТАВИТ ШРАМ |
(КОМУ) ТАНЦОРЩИК НА ВЕРЕВКЕ |
(СИЯНИЕ), ТАК ГДЕ РАЗНИЦА МЕЖДУ ЧЕЛОВЕКОМ И МАШИНОЙ? |
И КТО ПРОВОДИТ ЛИНИЮ? |
(СИЯНИЕ), ИГРА СТОИТ СВЕЧ, ВСЕГДА БЫЛО |
ПУСТЬ ВСЕ ПУТИ ТОГДА БЛЕСТЯТ |
ИНОГДА ОН ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ МИРА, И В ДРУГОМ МЕСТЕ СОСТОЯЕТСЯ ЕГО МЕЧТА |
И ОН НИКОГДА НЕ ПЕРЕВАЛИТ ВИНУ НА ВАС |
ИНОГДА ПРОЩАЛЬНЫЙ ПОЦЕЛУЙ ГОВОРИТ ГРОМЧЕ, ЧЕМ ДЕЙСТВИЕ |
КОГДА ЖИЗНЬ ПОВОРАЧИВАЕТСЯ ВНЕЗАПНО, КАК ГОЛОМ С ГОРОДА |
(ОН), ОН НЕ СЕРЕБРЯНЫЙ РАБ, КАКИМ ДОЛЖЕН БЫТЬ |
ОН НА ПОДЪЕМЕ СЛАВЫ ИЗ-ЗА ЭТОЙ ТРАГЕДИИ |
(БЕСПЛАТНО), ТАК ЧТО ТЕПЕРЬ ШАНСЫ РАВНЫ, БУКВАЛЬНО ПРАВДА |
ВСЕМ НЕТ ПРЕДЕЛА, НЕТ ТАБУ |
НЕ ПОДРЕЗЫВАЙТЕ КРЫЛЬЯ ЛЕТАЮЩИМ |
КОГДА НОСИТЕ СВОЁ СЕРДЦЕ НА РУКАВЕ |
НО ЕСТЬ ЖИЗНЬ СРЕДИ УМИРАЮЩИХ |
ДАЛЬНЯЯ ПЛАЧИ И ПРАКТИЧНОСТЬ |
В ЭТОМ ДВОРЕЦКОМ ПРИХОЛЕ |
ВСЕ ДОЛЖНЫ БЫТЬ НЕПРАВДНЫМИ? |
МЕЖУ УДОВОЛЬСТВИЯ ФОРТУНЫ |
ЗА ГОДЫ, КОТОРЫЕ ОН НАСЛАЖДАЛСЯ |
ОН ЕДИНСТВЕННАЯ ЗАГАДКА |
ВЫСОКИЙ ПОД СОЛНЦЕМ |
ОН ПОСЛЕДНИЙ ПРИЗОР? |
КОГДА БУДУЩЕЕ НАЧАЛОСЬ |