Перевод текста песни Siebengesang des Todes - Eden Weint Im Grab

Siebengesang des Todes - Eden Weint Im Grab
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Siebengesang des Todes, исполнителя - Eden Weint Im Grab. Песня из альбома Der Herbst des Einsamen, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.11.2005
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Danse Macabre
Язык песни: Немецкий

Siebengesang des Todes

(оригинал)
Bläulich dämmert der Frühling;
unter saugenden Bäumen
Wandert ein Dunkles in Abend und Untergang
Lauschend der sanften Klage der Amsel
Schweigend erscheint die Nacht, ein blutendes Wild
Das langsam hinsinkt am Hügel
In feuchter Luft schwankt blühendes Apfelgezweig
Löst silbern sich Verschlungenes
Hinsterbend aus nächtigen Augen;
fallende Sterne
Sanfter Gesang der Kindheit
Erscheinender stieg der Schläfer den schwarzen Wald hinab
Und es rauschte ein blauer Quell im Grund
Daß jener leise die bleichen Lider aufhob
Über sein schneeiges Antlitz
Und es jagte der Mond ein rotes Tier
Aus seiner Höhle
Und es starb in Seufzern die dunkle Klage der Frauen
Strahlender hob die Hände zu seinem Stern
Der weiße Fremdling
Schweigend verläßt ein Totes das verfallene Haus
O des Menschen verweste Gestalt: gefügt aus kalten Metallen
Nacht und Schrecken versunkener Wälder
Und der sengenden Wildnis des Tiers
Windesstille der Seele
Auf schwärzlichem Kahn fuhr jener schimmernde Ströme hinab
Purpurner Sterne voll, und es sank
Friedlich das ergrünte Gezweig auf ihn
Mohn aus silberner Wolke

Семь песнопений смерти

(перевод)
Весенние зори голубоватые;
под сосущие деревья
Тьма блуждает в вечер и закат
Слушая тихий плач черного дрозда
Ночь появляется тихо, кровоточащая дикая
Это медленно опускается вниз по склону
Цветущие ветки яблони качаются во влажном воздухе
Отсоединяет обвитые серебром вещи
Умирающий от ночных глаз;
падающие звезды
Мягкое пение детства
Явившись, спящий спустился в черный лес
И голубая весна загудела в земле
Что последний нежно приподнял бледные веки
О его снежном лице
И луна погналась за красным зверем
Из его пещеры
И темный плач женщин умер во вздохах
Радиант воздел руки к своей звезде
Белый незнакомец
Мертвец молча покидает полуразрушенный дом
О, разложившаяся форма человека, созданная из холодных металлов.
Ночь и ужас затонувших лесов
И палящая пустыня зверя
покой души
На черноватой лодке этот мерцающий поток шел вниз
Малиновые звезды полны, и он затонул
Мирно зеленые ветви на нем
Серебряные облачные маки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gespensterhure ft. Eden Weint Im Grab 2015
In ein altes Stammbuch 2005
Sebastian im Traum 2005
Verwandlung des Bösen 2005
Menschliche Trauer 2005
Klage 2005
De Profundis 2005
An die Verstummten 2005
Traum des Bösen 2005
Vorhölle 2005
Elis 2005
Undine (Sey Meyn Schutzgeyst) 2012
An die Nacht 2012

Тексты песен исполнителя: Eden Weint Im Grab