| Standing on the bridge of broken dreams
| Стоя на мосту разбитых снов
|
| Where my life blood is all but gone
| Где моя жизненная кровь почти ушла
|
| Dark reflections haunting me
| Темные отражения преследуют меня
|
| Chasing the shadows of the past
| В погоне за тенями прошлого
|
| The consequence of wasted time
| Последствие потраченного времени
|
| (Don't wanna taste these bitter tears)
| (Не хочу пробовать эти горькие слезы)
|
| Don’t wanna taste these bitter tears
| Не хочу пробовать эти горькие слезы
|
| (Don't wanna waste these wasted years)
| (Не хочу тратить эти потраченные впустую годы)
|
| Oh Lord how I’ve wasted them
| О Господи, как я потратил их впустую
|
| Help me now I’m falling
| Помоги мне сейчас я падаю
|
| Won’t somebody help me
| Кто-нибудь не поможет мне
|
| Take me as you find me, needing a friend
| Возьми меня, как ты найдешь меня, нуждающегося в друге
|
| (I don’t wanna fall, I don’t wanna fall)
| (Я не хочу падать, я не хочу падать)
|
| Help me now I’m falling
| Помоги мне сейчас я падаю
|
| Someone hear me calling
| Кто-то слышит, как я звоню
|
| Give me understanding, make it all end
| Дай мне понять, чтобы все закончилось
|
| (I don’t wanna fall, I don’t wanna fall)
| (Я не хочу падать, я не хочу падать)
|
| I’ve fallen from grace
| Я упал от благодати
|
| Hiding from the truth so bitter sweet
| Прятаться от правды так горько-сладко
|
| What I once sought, is haunting me
| То, что я когда-то искал, преследует меня
|
| Speculation casting seeds
| Семена спекуляции
|
| Bearing the harvester of doubt
| Неся комбайн сомнений
|
| The penance of my misspent time
| Покаяние за потраченное время
|
| (Don't wanna taste these bitter tears)
| (Не хочу пробовать эти горькие слезы)
|
| Don’t wanna taste these bitter tears
| Не хочу пробовать эти горькие слезы
|
| (Don't wanna waste these wasted years)
| (Не хочу тратить эти потраченные впустую годы)
|
| Oh Lord how I’ve wasted them
| О Господи, как я потратил их впустую
|
| Help me now I’m falling
| Помоги мне сейчас я падаю
|
| Won’t somebody help me
| Кто-нибудь не поможет мне
|
| Take me as you find me, needing a friend
| Возьми меня, как ты найдешь меня, нуждающегося в друге
|
| (I don’t wanna fall, I don’t wanna fall)
| (Я не хочу падать, я не хочу падать)
|
| Help me now I’m falling
| Помоги мне сейчас я падаю
|
| Someone hear me calling
| Кто-то слышит, как я звоню
|
| Give me understanding, make it all end
| Дай мне понять, чтобы все закончилось
|
| (I don’t wanna fall, I don’t wanna fall)
| (Я не хочу падать, я не хочу падать)
|
| I’ve fallen from grace
| Я упал от благодати
|
| Build another empire
| Построить другую империю
|
| With your pockets full of stone
| С карманами, полными камня
|
| Build it up then break it down
| Создайте его, а затем сломайте
|
| Watch it come undone
| Смотри, как это отменяется
|
| Help me now I’m falling
| Помоги мне сейчас я падаю
|
| Won’t somebody help me
| Кто-нибудь не поможет мне
|
| Take me as you find me, needing a friend
| Возьми меня, как ты найдешь меня, нуждающегося в друге
|
| (I don’t wanna fall, I don’t wanna fall)
| (Я не хочу падать, я не хочу падать)
|
| Help me now I’m falling
| Помоги мне сейчас я падаю
|
| Someone hear me calling
| Кто-то слышит, как я звоню
|
| Give me understanding, make it all end
| Дай мне понять, чтобы все закончилось
|
| (I don’t wanna fall, I don’t wanna fall)
| (Я не хочу падать, я не хочу падать)
|
| I’ve fallen from grace
| Я упал от благодати
|
| I don’t wanna fall
| я не хочу падать
|
| i don’t wanna fall
| я не хочу падать
|
| Gotta help me now
| Должен помочь мне сейчас
|
| I’m falling deeper deeper down
| Я падаю глубже
|
| Oh no, please, help me | О нет, пожалуйста, помогите мне |