| Don't Bring Me Down (оригинал) | Не Подведи Меня (перевод) |
|---|---|
| I am my own man | Я сам себе мужчина |
| My life is real not fantasy | Моя жизнь настоящая, а не фантазия |
| That’s plain to see | Это хорошо видно |
| I see you livin' | Я вижу, ты живешь |
| Your life believin' that you’re free | Твоя жизнь верит, что ты свободен |
| You can’t deceive | Вы не можете обмануть |
| It’s the same ole story (it's the same ole story) | Это та же старая история (это та же самая старая история) |
| All your money and the wasted years | Все ваши деньги и потраченные впустую годы |
| Convinced that you’ll find glory (you'll find glory) | Убежден, что ты обретешь славу (ты обретешь славу) |
| Hey I got news… | Эй, у меня новости… |
| I’m riding up the fast lane | Я еду по скоростной полосе |
| While you were playing your little games | Пока вы играли в свои маленькие игры |
| Don’t | Не |
| Don’t no, no | Не нет, нет |
| Don’t bring me down | Не подведи меня |
| Yeah yeah yeah | да да да |
| I’m got my whole life | У меня есть вся моя жизнь |
| Mapped out right in front of me | Намечено прямо передо мной |
| That’s plain to see | Это хорошо видно |
| You’ve spent your whole life | Вы провели всю свою жизнь |
| Playin' at who you’d wish to be | Играешь в того, кем ты хотел бы быть |
| That’s so unreal | Это так нереально |
