| Touch me and slip away
| Прикоснись ко мне и ускользни
|
| I can’t hide feeling out of place
| Я не могу скрыть чувство неуместности
|
| I can’t function, oh my mistake
| Я не могу работать, о, моя ошибка
|
| Thought you were someone I once knew
| Думал, что ты был кем-то, кого я когда-то знал
|
| I was light years ahead of me
| Я был на световые годы впереди меня
|
| Thoughts in my head don’t disappear
| Мысли в голове не исчезают
|
| I was a maybe (A maybe)
| Я был, может быть, (может быть)
|
| That made you the truth
| Это сделало тебя правдой
|
| In time I will come to see it for how it really was
| Со временем я увижу, как это было на самом деле
|
| In my mind, it’s only false faces whisper, «Love you»
| На мой взгляд, только фальшивые лица шепчут: «Люблю тебя»
|
| If that feeling had a price then I would gladly pay it over and over and over
| Если бы у этого чувства была цена, я бы с радостью платил ее снова и снова и снова
|
| 'til I’m broke
| пока я не сломаюсь
|
| And if you held me for ransom I’d love it, I’d never wanna go home
| И если бы ты держал меня за выкуп, мне бы это понравилось, я бы никогда не захотел вернуться домой
|
| But all this hypothetical thinking is digging me down (Down)
| Но все эти гипотетические размышления угнетают меня (вниз)
|
| And maybe I was seconds away but it doesn’t matter now
| И, может быть, я был в нескольких секундах, но сейчас это не имеет значения
|
| Heat death only seconds away, so no, it don’t matter now
| Тепловая смерть всего в нескольких секундах, так что нет, сейчас это не имеет значения
|
| 何かが消えてしまったという感覚だけが、目覚めてからも、長く、残る
| 何かが消えてしまったという感覚だけが、目覚めてからも、長く、残る
|
| Touch me and slip away
| Прикоснись ко мне и ускользни
|
| I can’t hide feeling out of place
| Я не могу скрыть чувство неуместности
|
| I can’t function, oh my mistake
| Я не могу работать, о, моя ошибка
|
| Thought you were someone I once knew, woah, yeah
| Думал, ты был кем-то, кого я когда-то знал, уоу, да
|
| There’s light years ahead of me
| Впереди меня световые годы
|
| Voices in my head don’t disappear
| Голоса в моей голове не исчезают
|
| I was a maybe (A maybe)
| Я был, может быть, (может быть)
|
| That made you the truth
| Это сделало тебя правдой
|
| In time I will come to love it for how it really was
| Со временем я полюблю его таким, каким он был на самом деле.
|
| In my mind, it’s only false faces whisper, «See you»
| В моей голове только фальшивые лица шепчут: «Увидимся»
|
| If that feeling had a price then I would gladly pay it over and over and over
| Если бы у этого чувства была цена, я бы с радостью платил ее снова и снова и снова
|
| 'til I’m broke
| пока я не сломаюсь
|
| And if you held me for ransom I’d love it, I’d never wanna go home
| И если бы ты держал меня за выкуп, мне бы это понравилось, я бы никогда не захотел вернуться домой
|
| But all this hypothetical thinking is digging me down, down
| Но все это гипотетическое мышление копает меня вниз, вниз
|
| And maybe I was seconds away but it doesn’t matter now
| И, может быть, я был в нескольких секундах, но сейчас это не имеет значения
|
| Heat death only seconds away, so no, it don’t matter now | Тепловая смерть всего в нескольких секундах, так что нет, сейчас это не имеет значения |