| It’s been a few years since you been gone
| Прошло несколько лет с тех пор, как тебя не было
|
| There’s been a few tears, but that was years and years ago
| Было несколько слез, но это было много лет назад
|
| Yeah, I grew up to be exactly what you wanted
| Да, я вырос, чтобы быть именно тем, что ты хотел
|
| Yeah, I’ve been living out the dream that you dreamt up
| Да, я жил мечтой, которую ты придумал
|
| It’s been a few years with more to come
| Прошло несколько лет, а впереди еще больше
|
| It’s been a few years since I’ve felt sure of what I want
| Прошло несколько лет с тех пор, как я был уверен в том, чего хочу
|
| And I woke up today and found that you were waiting here for me and I thought
| И я проснулся сегодня и обнаружил, что ты ждешь меня здесь, и я подумал
|
| Woah, old friend, it’s bittersweet
| Уоу, старый друг, это горько-сладко
|
| But how could you do this to me?
| Но как ты мог сделать это со мной?
|
| How could you do this to me?
| Как ты мог так поступить со мной?
|
| Yeah
| Ага
|
| 'Cause you are not who you think you are
| Потому что ты не тот, кем себя считаешь
|
| There’s no grain on these brown eyes
| В этих карих глазах нет зерна
|
| But they can be green if they really want
| Но они могут быть зелеными, если они действительно хотят
|
| And I can bend your words
| И я могу согнуть твои слова
|
| So they say exactly what hurts the most
| Поэтому они говорят именно то, что больше всего болит
|
| But silence is better than fake laughs or faking we’re always up
| Но молчание лучше, чем фальшивый смех или притворство, что мы всегда на ногах.
|
| Loose grip
| Слабое сцепление
|
| The world bends around you
| Мир изгибается вокруг вас
|
| And living through cracked screens
| И жить через треснутые экраны
|
| We fold down to what we want
| Мы складываем то, что хотим
|
| Out of love
| Из-за любви
|
| We talk through lines, we’re made of smoke
| Мы говорим через линии, мы сделаны из дыма
|
| And just in time, we drift away
| И как раз вовремя мы уплываем
|
| Diffusing light, confusing times
| Рассеивающий свет, запутанные времена
|
| Growing up, or cascading down?
| Взросление или падение вниз?
|
| Cascading down
| Каскад вниз
|
| I’m hurting now
| мне сейчас больно
|
| But change comes slow
| Но изменения происходят медленно
|
| If you hate what’s in your head, the fuck would you speak your mind?
| Если ты ненавидишь то, что у тебя в голове, то, черт возьми, ты будешь высказывать свое мнение?
|
| In search of lost time
| В поисках потерянного времени
|
| Just 21, so I’m young and I’m stupid
| Всего 21, так что я молод и глуп
|
| Only 16, yeah, I think you should’ve known
| Только 16, да, я думаю, ты должен был знать
|
| I think you fucked me up
| Я думаю, ты меня испортил
|
| I think, I think you fucked me up
| Я думаю, я думаю, ты меня испортил
|
| And I’ve got nothing to say to you
| И мне нечего тебе сказать
|
| It’s been a few years and I moved on
| Прошло несколько лет, и я пошел дальше
|
| Couldn’t make it disappear, oh I tried so hard to be strong
| Не мог заставить его исчезнуть, о, я так старался быть сильным
|
| But I grew up today and faced that I’m not just lonely
| Но сегодня я вырос и столкнулся с тем, что я не просто одинок
|
| Don’t feel much better but I guess that it’s a start | Не чувствую себя намного лучше, но я думаю, что это начало |