| And honestly, I can’t sleep no more
| И, честно говоря, я больше не могу спать
|
| On film it’s dark but it’s only reconstructing light that don’t shine no more, I
| На пленке темно, но это только воссоздает свет, который больше не светит, я
|
| Can’t help but dream of nights, I can’t live no more
| Не могу не мечтать о ночах, я больше не могу жить
|
| Feelings die and she don’t sleep in my arms no more, yeah
| Чувства умирают, и она больше не спит в моих объятиях, да
|
| But I’ll get right in a little bit, I’ll find
| Но я немного поправлюсь, я найду
|
| My light in the little bits
| Мой свет в мелочах
|
| Passed out on my bedroom floor, I’ll get back up
| Вырубился на полу моей спальни, я встану
|
| I lost my mind when I needed it, yeah
| Я потерял рассудок, когда мне это было нужно, да
|
| It’s so sad, what we had was never enough for us
| Это так грустно, нам никогда не хватало того, что у нас было
|
| Just echoes and dust
| Только эхо и пыль
|
| Just saying, if you want it, go find it
| Просто говорю, если хочешь, иди и найди
|
| I’m just saying, if you want it, go find it
| Я просто говорю, если хочешь, иди и найди
|
| Just saying, if you want it, go find it
| Просто говорю, если хочешь, иди и найди
|
| Just saying
| Просто говорю
|
| Yeah, self division in the dark
| Да, саморазделение в темноте
|
| You were a multi colored vision (Yeah)
| Ты был разноцветным видением (Да)
|
| Versions of another version fell apart (High speed)
| Развалились версии другой версии (высокая скорость)
|
| Halide lifting silver linings from the dark
| Галид, поднимающий серебряные накладки из темноты
|
| And it’s just starting to sink in
| И это только начинает погружаться
|
| I ran through the morning
| Я пробежал утро
|
| When the light showed me nothing I didn’t know before
| Когда свет не показал мне ничего, чего я не знал раньше
|
| So close but, you say we’re better off
| Так близко, но ты говоришь, что нам лучше
|
| Leave the curtains drawn
| Оставьте шторы задернутыми
|
| I don’t think you understand
| Я не думаю, что вы понимаете
|
| How we’re splitting the loop
| Как мы разделяем петлю
|
| A last impression of you, I left some time ago
| Последнее впечатление о тебе, я оставил некоторое время назад
|
| So how you gon' catch me now? | Так как ты собираешься поймать меня сейчас? |
| (Fuck it all up)
| (К черту все)
|
| Woah, these waves just keep ringing out
| Вау, эти волны продолжают звенеть
|
| So slowly, I watched it burn
| Так медленно я смотрел, как он горит
|
| So slowly, yeah
| Так медленно, да
|
| All the things that we love tie us up
| Все, что мы любим, связывает нас
|
| Just echoing slowly
| Просто эхо медленно
|
| I’ll get right in a little bit (So slowly, I watched it burn)
| Я скоро закончу (так медленно, я смотрел, как он горит)
|
| I’ll find my light in the little bits
| Я найду свой свет в мелочах
|
| Passed out on my bedroom floor
| Вырубился на полу моей спальни
|
| I’ll get back, get back up
| Я вернусь, встану
|
| I lost my mind when I needed it, yeah (So slowly, yeah)
| Я сошел с ума, когда мне это было нужно, да (так медленно, да)
|
| It’s so sad, but what we had was never enough for us (All the things that we
| Это так грустно, но того, что у нас было, нам никогда не хватало (всего, что мы
|
| love)
| любовь)
|
| Just echoes and dust
| Только эхо и пыль
|
| Just saying, if you want it go find it
| Просто говорю, если хочешь, иди найди
|
| I’m just saying, if you want it go find it
| Я просто говорю, если хочешь, иди и найди
|
| Just saying, if you want it go find it
| Просто говорю, если хочешь, иди найди
|
| Just saying
| Просто говорю
|
| How fast the light died out
| Как быстро померк свет
|
| We lost track of ourselves, riding the wave (Woah)
| Мы потеряли себя из виду, оседлав волну (Вау)
|
| At last, the time of our lives
| Наконец, время нашей жизни
|
| Waited for us, don’t you lose it now (You gave up, yeah)
| Ждал нас, не теряй его сейчас (Ты сдался, да)
|
| Don’t you lose me now | Не теряй меня сейчас |