| You talk a lot
| Вы много говорите
|
| But you don’t say what’s on your mind
| Но ты не говоришь, что у тебя на уме
|
| Your lips are moving
| Твои губы двигаются
|
| But you’re saying something else with your eyes
| Но ты говоришь что-то другое своими глазами
|
| Small talk is going out of fashion
| Светская беседа выходит из моды
|
| Give me an honest interaction
| Дайте мне честное взаимодействие
|
| I’m mystified
| я озадачен
|
| I’m wondering why
| мне интересно, почему
|
| You don’t, you don’t, you don’t just
| Вы не, вы не, вы не просто
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| You turn away
| Вы отворачиваетесь
|
| Do you want me to say?
| Хочешь, я скажу?
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| You’re such a mystery
| Ты такая загадка
|
| You turn away
| Вы отворачиваетесь
|
| But I wish you’d say, I wish you’d say
| Но я хочу, чтобы ты сказал, я хочу, чтобы ты сказал
|
| Shut up, shut up, shut up, shut up
| Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| Don’t know why you’re hesitating
| Не знаю, почему ты колеблешься
|
| Scared to get hurt
| Боюсь пораниться
|
| I don’t know why you keep me waiting
| Я не знаю, почему ты заставляешь меня ждать
|
| Stuck in reverse
| Застрял в обратном направлении
|
| Is that a green light or a stop sign?
| Это зеленый свет или знак остановки?
|
| You keep me guessin', but it’s alright
| Ты заставляешь меня гадать, но все в порядке
|
| I’m mystified
| я озадачен
|
| I’m wondering why
| мне интересно, почему
|
| You don’t, you don’t, you don’t just
| Вы не, вы не, вы не просто
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| You turn away
| Вы отворачиваетесь
|
| Do you want me to say?
| Хочешь, я скажу?
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| You’re such a mystery
| Ты такая загадка
|
| You turn away
| Вы отворачиваетесь
|
| But I wish you’d say, I wish you’d say
| Но я хочу, чтобы ты сказал, я хочу, чтобы ты сказал
|
| Shut up, shut up, shut up, shut up
| Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| Like you really mean it
| Как будто ты действительно это имеешь в виду
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| The way that you’ve been dreaming
| То, как вы мечтали
|
| I knew it when I saw you, yeah
| Я знал это, когда увидел тебя, да
|
| I don’t want anybody else to, yeah
| Я не хочу, чтобы кто-то еще, да
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| Shut up and kiss me
| Замолчи и поцелуй меня
|
| You turn away
| Вы отворачиваетесь
|
| Do you want me to say?
| Хочешь, я скажу?
|
| Shut up and kiss me (Shut up and kiss me)
| Заткнись и поцелуй меня (Заткнись и поцелуй меня)
|
| You’re such a mystery (You're such a mystery)
| Ты такая загадка (Ты такая загадка)
|
| You turn away
| Вы отворачиваетесь
|
| But I wish you’d say, I wish you’d say
| Но я хочу, чтобы ты сказал, я хочу, чтобы ты сказал
|
| Shut up, shut up, shut up, shut up
| Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись
|
| Shut up and kiss me | Замолчи и поцелуй меня |