| Who’s voice do I hear out of your mouth
| Чей голос я слышу из твоих уст
|
| Your heart plays a new tune than before
| Ваше сердце играет новую мелодию, чем раньше
|
| You drifted into wastelands
| Вы дрейфовали в пустоши
|
| Sinking into the barren sands
| Погружаясь в бесплодные пески
|
| Cutting your tongue just to quench your thirst
| Отрежьте себе язык, чтобы утолить жажду
|
| You traded your morals for material
| Вы променяли свою мораль на материальную
|
| Every night I bow a knee
| Каждую ночь я преклоняю колено
|
| Pleading to he who holds light
| Умоляя того, кто держит свет
|
| Illuminate, radiate
| Осветить, излучать
|
| For the ones who lost their sight
| Для тех, кто потерял зрение
|
| You slipped through the seems, became a ghost
| Ты проскользнул через кажется, стал призраком
|
| You slipped through the seems, you’re not your self
| Вы проскользнули сквозь кажется, вы не в себе
|
| Distance has settled in the space between us
| Расстояние поселилось в пространстве между нами
|
| Where has your gaze settled, or hav your eyes burnt out?
| Где остановился взор твой, или глаза твои выгорели?
|
| You found your stomach but you lost your pulse
| Вы нашли свой желудок, но потеряли пульс
|
| Th vase has sprung a leak, you’ve been emptied out
| Ваза дала течь, тебя опустошили
|
| Life once was, has evaporated
| Жизнь когда-то была, испарилась
|
| And a new host, is now acclimated
| И новый хозяин теперь акклиматизирован
|
| Where was the disconnect
| Где было отключение
|
| Where was the disconnect
| Где было отключение
|
| You drifted into wastelands
| Вы дрейфовали в пустоши
|
| Sinking into the barren sands
| Погружаясь в бесплодные пески
|
| Cutting your tongue just to quench your thirst
| Отрежьте себе язык, чтобы утолить жажду
|
| What was the straw that broke the camels back
| Что было соломинкой, которая сломала верблюдов
|
| Every night I bow a knee
| Каждую ночь я преклоняю колено
|
| Pleading to he who holds light
| Умоляя того, кто держит свет
|
| Illuminate, radiate
| Осветить, излучать
|
| For the ones who lost their sight
| Для тех, кто потерял зрение
|
| I still hold on to hope
| Я все еще надеюсь
|
| An anchor, foundation
| Якорь, фундамент
|
| In the blackness, even when thickest
| В черноте, даже когда она самая густая
|
| There’s a light that shines through
| Есть свет, который сияет
|
| Illuminate
| освещать
|
| We long await for the day that the light finds you
| Мы долго ждем того дня, когда свет найдет тебя
|
| Return, Renew | Возврат, обновление |