Перевод текста песни True Love Never Dies - Earl Scruggs

True Love Never Dies - Earl Scruggs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни True Love Never Dies , исполнителя -Earl Scruggs
Песня из альбома: Earl Scruggs And Friends
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.2000
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:MCA Nashville

Выберите на какой язык перевести:

True Love Never Dies (оригинал)Настоящая Любовь Никогда Не Умирает (перевод)
The last time I thought about leavin', В последний раз, когда я думал об уходе,
Was the last time I made her cry. Был последний раз, когда я заставил ее плакать.
I talked myself out of believin', Я отговорил себя от веры,
That true, true love never dies. Что настоящая, настоящая любовь никогда не умирает.
The first time I thought of returnin', В первый раз, когда я подумал о возвращении,
Was just ten lonesome miles out of town. Был всего в десяти одиноких милях от города.
But my foolish pride kept these wheels a-turnin', Но моя глупая гордость заставила эти колеса вращаться,
Yeah, there was nothin' on this earth gonna shut me down. Да, ничто на этой земле не могло меня остановить.
But if I had one drop of water, Но если бы у меня была хоть капля воды,
For each and every tear that I have cried. За каждую пролитую слезу.
I’d sail back to her on an ocean of sorrow. Я бы плыл к ней по океану печали.
True, true love never dies. Правда, настоящая любовь никогда не умирает.
Well, the fires of anger turn to ashes, Что ж, огни гнева обращаются в пепел,
Your pride will forsake you by and by. Ваша гордость покинет вас и мало-помалу.
The lonesome is not surely passin', Одинокий точно не проходит,
That ol' true, true love never dies. Эта старая настоящая любовь никогда не умирает.
But if I had one drop of water, Но если бы у меня была хоть капля воды,
For each and every tear that I have cried. За каждую пролитую слезу.
I’d sail back to her on an ocean of sorrow. Я бы плыл к ней по океану печали.
True, true love never dies. Правда, настоящая любовь никогда не умирает.
No, it never does. Нет, никогда не бывает.
Well, if I had one drop of water, Ну, если бы у меня была хоть одна капля воды,
For each and every tear that I have cried. За каждую пролитую слезу.
Well, I’d sail back to her on an ocean of sorrow. Что ж, я бы отплыл к ней по океану печали.
True, true love never dies. Правда, настоящая любовь никогда не умирает.
Well, I’d sail back to her on an ocean of sorrow. Что ж, я бы отплыл к ней по океану печали.
True, true love never dies. Правда, настоящая любовь никогда не умирает.
It never dies. Он никогда не умирает.
It never does. Этого никогда не происходит.
No, No, No. Нет нет нет.
True true love. Настоящая настоящая любовь.
True true love. Настоящая настоящая любовь.
True true love.Настоящая настоящая любовь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: