| Now down the road just a mile or two
| Теперь по дороге всего миля или две
|
| Lives a little girl named Pearly Blue
| Живет маленькая девочка по имени Жемчужная Блю.
|
| About so high and her hair is brown
| Примерно такая высокая, а волосы у нее каштановые
|
| The Prettiest thing boys in this town
| Самые красивые мальчики в этом городе
|
| Now anytime you want to know
| Теперь в любое время, когда вы хотите знать
|
| Where I’m going, down the road
| Куда я иду, по дороге
|
| Get my girl on the line
| Подключи мою девушку к линии
|
| You’ll find me there most any old time
| Вы найдете меня там почти всегда
|
| Now everyday and Sunday too
| Теперь каждый день и воскресенье тоже
|
| I go to see my Pearly Blue
| Я иду посмотреть на свою Жемчужно-голубую
|
| Before you hear that rooster crow
| Прежде чем вы услышите этот крик петуха
|
| You’ll see me headed down the road
| Ты увидишь, как я иду по дороге
|
| Now old man Flatt he owned the farm
| Теперь старик Флатт владел фермой
|
| From the hog lot to the barn
| От свинарника до амбара
|
| From the barn to the rail
| От амбара к железной дороге
|
| He made his living by carrying the mail
| Он зарабатывал на жизнь, разнося почту
|
| Now every time I get the blues
| Теперь каждый раз, когда я получаю блюз
|
| I walk the soles right off my shoes
| Я ступаю на подошвы прямо с обуви
|
| I don’t know why I love her so
| Я не знаю, почему я так люблю ее
|
| That gal of mine lives down the road | Эта моя девушка живет по дороге |