| In einem Traum, der ward wie Eis
| Во сне, что стал подобен льду
|
| Da ging ich einstmals wandern
| Я однажды ходил туда пешком
|
| Die Stille sang in sanftem Weiß
| Тишина пела мягким белым
|
| Und kein Ton glich dem andern
| И ни один тон не был похож на другой
|
| Im Wald aus Farbe Blau
| В лесу синего цвета
|
| Da ging ich einstmals wandern
| Я однажды ходил туда пешком
|
| Die Stille sang im Blätterdach
| Тишина пела в сени листьев
|
| Und kein Ton glich dem andern
| И ни один тон не был похож на другой
|
| Im Meer aus Farbe Grün
| В море зелени
|
| Da wusch ich meine Glieder
| Затем я вымыл свои конечности
|
| Das Wasser sank, das Wasser schwoll
| Вода утонула, вода набухла
|
| Und sang vergessne Lieder
| И пел забытые песни
|
| Schläft ein Lied in allen Dingen
| Спит песня во всех вещах
|
| Die da träumen fort und fort
| Они мечтают снова и снова
|
| Und die Welt hebt an zu singen
| И мир начинает петь
|
| Triffst du nur das Zauberwort
| Вы только попали в волшебное слово
|
| Im Traum aus Farbe Rot
| Во сне красный цвет
|
| Da lege ich dich nieder
| я посажу тебя туда
|
| Und sing für dich und sing für dich
| И петь для вас и петь для вас
|
| Und kehr daraus nicht wieder
| И не возвращайся из него
|
| Im Traum aus Farbe Rot
| Во сне красный цвет
|
| Da lege ich dich nieder
| я посажу тебя туда
|
| Und sing für dich und sing für dich
| И петь для вас и петь для вас
|
| Du kehrst daraus nicht wieder | Вы не вернетесь из него |