![Das stille Tal - Dunkelschön](https://cdn.muztext.com/i/32847517317393925347.jpg)
Дата выпуска: 05.06.2014
Лейбл звукозаписи: pretty noice
Язык песни: Немецкий
Das stille Tal(оригинал) |
Ich sah einen Stern dort am Rande der Nacht |
Weiß war sein Sinnen, der Schwärze bedacht |
Saß ich alleine, der Sehnsucht gewahr |
Die Licht in das Dunkel gebar |
Ich hörte die Ferne, den endlosen Klang |
Der tausendfach flüsternd am Wegrand dort sang |
So ließ ich mich fallen in die samthelle Nacht |
Die Klarheit und Stille gebracht |
Wohin der Wind die Stille trägt |
Wohin die Tage fliehen |
Wohin der Nächte Träume gehen |
Wohin die Wolken ziehen |
Wohin allein die Stunden finden |
Die wir glücklich waren |
Dorthin wo das stille Tal beginnt |
Folg ich dem Wind |
Ich folge der Fährte in die Wälder zurück |
Den Spuren der Träume, die mich einst entzückt |
Dem Rauschen der Blätter, die flüstern im Wind |
Und stille Gefährten mir sind |
Тихая долина(перевод) |
Я увидел там звезду на краю ночи |
Белый был его мышлением, чернота размышляла |
Я сидел один, осознавая тоску |
Кто родил свет во тьме |
Я слышал расстояние, бесконечный звук |
Кто там пел, тысячу раз шептал на обочине |
Так что я позволил себе упасть в бархатную ночь |
Ясность и тишина принесли |
Где ветер несет тишину |
Куда бегут дни |
Куда уходят ночные сны |
Куда уходят облака |
Где только часы находят свой путь |
что мы были счастливы |
Туда, где начинается тихая долина |
я следую за ветром |
Я иду по следу обратно в лес |
Следы снов, которые когда-то радовали меня |
Шелест листьев шепчет на ветру |
И молчаливые спутники мои |
Название | Год |
---|---|
Deine Flammen | 2009 |
Mon Ami | 2009 |
Dein Gedenken | 2009 |
Lacrima | 2009 |
Askath, die weißen Raben | 2009 |
Kristallen den Fina | 2009 |
Mandaliet | 2009 |
Spielmann | 2011 |
Mutter | 2011 |
Es war | 2011 |
Zauberwort | 2011 |
Golden | 2011 |
Flügelschlag | 2011 |
Im Namen der Rose | 2011 |
Das gläserne Gedicht | 2014 |
Morgenland | 2014 |