Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spielmann, исполнителя - Dunkelschön. Песня из альбома Zauberwort, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 18.08.2011
Лейбл звукозаписи: pretty noice
Язык песни: Немецкий
Spielmann(оригинал) |
Ich war ein Kind und träumte viel |
Und hatte lange noch nicht Mai |
Da trug ein Mann sein Saitenspiel |
Zuhaus an unsrem Hof vorbei |
Da hab ich bange aufgeschaut |
Oh Mutter bitte lass mich frei |
Bei seiner Laute erstem Laut |
Brach etwas in mir entzwei |
Ich wusste eh sein Sang begann |
Es wird mein weitres Leben sein |
Sing nicht, sing nicht, du fremder Mann |
Sonst stimm ich in dein Lied mit ein |
Du singst mit Glück und meine Müh |
Mein Schicksal singst du viel zu früh |
So dass ich reif und wachs und blüh |
Und ewig mit dir weiter zieh |
Sein Lied erklang |
Und das Schicksal ließ mich mit ihm ziehn |
Er sang von Liebe und von Glück |
Und ich sang mit ihm |
Sein Lied erklang |
Und ich konnte nicht vor ihm entfliehn |
Von seinem Vers gebannt |
Konnt ich mit ihm nur ins Dunkel ziehn |
Er sang vom Leben und vom Tod |
Von wahrer Liebe und von Not |
Vom Tag, der sich zur Nacht begab |
Und flüsternd um die Stille warb |
Er sang von Stunden, die ich still |
Allein in schwarzen Nächten lag |
Von Träumen, die ich heimlich barg |
Und flehend um Erlösung bat |
Er sang und dann verklang sein Schritt |
Er musste ewig weiter ziehn |
Er sang mein Leid, das ich nie litt |
Und sang das Glück, das mir entglitt |
Er nahm mich mit auf seinen Weg |
Und keiner weiß, wohin, wohin |
Mit den Wolken zogen wir |
Und ewig klingt sein Vers in mir |
Vater, Mutter, alle Brüder |
Suchten mich und zogen aus |
In Gedanken war ich wieder |
Rein wie Schnee und früh zuhaus |
Hab dem Spielmann nie verziehen |
Dass er mir sein Lied gebracht |
Doch ich war alsbald vergessen |
Einsam in der Spielmannsnacht |
Скоморох(перевод) |
Я был ребенком и много мечтал |
И это был еще не май |
Мужчина нес свой струнный инструмент |
Дома мимо нашей фермы |
Затем я посмотрел с опаской |
О, мать, пожалуйста, освободи меня |
На его первом звуке лютни |
Что-то сломалось во мне |
Я знал, прежде чем его песня началась |
Это будет остаток моей жизни |
Не пой, не пой, странный ты человек |
В противном случае я присоединюсь к твоей песне |
Ты поешь с удачей и моей бедой |
Ты поешь мою судьбу слишком рано |
Чтоб я взрослел и рос и расцветал |
И двигаться дальше с тобой навсегда |
Его песня играла |
И судьба отпустила меня с ним |
Он пел о любви и счастье |
И я пел с ним |
Его песня играла |
И я не мог убежать от него |
Запрещено его стихом |
Я мог только уйти в темноту с ним |
Он пел о жизни и смерти |
Настоящей любви и нужды |
День превращается в ночь |
И прошептал для тишины |
Он пел часов я молчал |
Лежать в одиночестве черными ночами |
О мечтах, которые я тайно скрывал |
И просил спасения |
Он пел, а потом его шаг замер |
Он должен был двигаться дальше навсегда |
Он пел мою печаль, которую я никогда не страдал |
И пел ускользнувшее от меня счастье |
Он взял меня с собой в дорогу |
И никто не знает, где, где |
Мы пошли с облаками |
И навсегда во мне звучит его стих |
Отец, мать, все братья |
Они искали меня и переехали |
Я снова был в своих мыслях |
Чистый как снег и домой рано |
Никогда не прощал менестреля |
Что он принес мне свою песню |
Но меня скоро забыли |
Одинокий в Spielmannsnacht |