| Golden der Morgen, noch gläsern die Stille
| Утро золотое, тишина еще стеклянная
|
| Seiden die Farben im glänzenden Ton
| Шелк цвета в блестящем тоне
|
| Die Rose erblühte, Schönheit war ihr Wille
| Роза расцвела, красота была ее волей
|
| Das Licht umgarnte sie lieblich und lau
| Свет пленил ее сладко и прохладно
|
| Ihr Leuchten siehst du noch in deinen Gedanken
| Вы все еще можете видеть их свечение в своих мыслях
|
| Du schließt deine Augen und siehst noch ihr Bild
| Вы закрываете глаза и все еще видите ее фотографию
|
| Rot wie vor Blut ihre Lippen, die tranken
| Красные, как кровь, ее губы, которые пили
|
| Die Farben verblassten, ihr Durst war gestillt
| Цвета померкли, их жажда была утолена
|
| Heiß wie die Flammen gewahrst du ihr Lächeln
| Горячий, как пламя, ты замечаешь ее улыбку
|
| Weiß ihre Haut im gleißendem Licht
| Белая ее кожа в ярком свете
|
| Schwarz wie die Nacht ihre Augen, die brannten
| Черные, как ночь, ее горящие глаза
|
| Erkennst du das Dunkel in ihrem Gesicht
| Узнаете тьму на ее лице?
|
| Im Namen der Rose habt ihr mich gerufen
| Ты назвал меня именем розы
|
| Ihr Bildnis zu wahren in dunkelster Nacht
| Чтобы защитить свой образ в самую темную ночь
|
| Ich höre euch flehen und jammern und rufen
| Я слышу, как ты умоляешь, плачешь и зовешь
|
| So hab ich das Leuchten euch wieder gebracht
| Вот как я вернул тебе сияние
|
| Bei jeder Hoffnung nun eure Gedanken
| С каждой надеждой теперь ваши мысли
|
| Kein Leuchten von Blau mehr dem Himmel vergönnt
| Небо больше не светилось голубым
|
| Die Sonne scheint weiter auf trostlose Lande
| Солнце продолжает сиять на пустынных землях
|
| Eiskalt und freudlos der Farben entwöhnt
| Ледяной и безрадостный, отлученный от цветов
|
| Die Rose, die einst euch erblüht, war gegangen
| Роза, которая когда-то цвела для тебя, ушла
|
| Welkend und grau siehst du sie noch stehn
| Увядающие и серые, вы видите, что они все еще стоят
|
| Der Himmel mit tiefschwarzen Wolken verhangen
| Небо покрыто глубокими черными тучами
|
| Will ich auf die Suche nach ihrem Leuchten gehen | Я хочу отправиться на поиски их свечения |