
Дата выпуска: 10.09.2009
Лейбл звукозаписи: pretty noice
Язык песни: Шведский
Kristallen den Fina(оригинал) |
Kristallen den fina |
Som solen månd' skina |
Som stjärnorna blänka i skyn |
Jag känner en flicka i dygden den fina |
En flicka i denna här byn |
Min vän, min vän och älskogsblomma |
Ack om vi kunde tillsammans komma |
Och jag vore vännen din |
Och du allra kärestan min |
Du ädela ros och förgyllande skrin |
Och om jag än fore till värdenes ände |
Så ropar mitt hjärta till dig |
Och om jag än fore till värdenes ände |
Så ropar mitt hjärta till dig |
Till dig, min vän och älskogsblomma |
Ack om vi kunde tillsammans komma |
Och jag vore vännen din |
Och du allra kärestan min |
Du ädela ros och förgyllande skrin |
(перевод) |
Кристалл штраф |
Когда светит солнце и луна |
Когда звезды мерцают в небе |
Я знаю девушку в силу штрафа |
Девушка в этой деревне |
Мой друг, мой друг и цветок любви |
Увы, если бы мы могли собраться вместе |
И я был бы твоим другом |
И ты моя дорогая |
Ты благородная роза и позолоченная шкатулка |
И даже если я приведу к концу ценности |
Так что мое сердце взывает к тебе |
И даже если я приведу к концу ценности |
Так что мое сердце взывает к тебе |
Тебе, мой друг и цветок любви |
Увы, если бы мы могли собраться вместе |
И я был бы твоим другом |
И ты моя дорогая |
Ты благородная роза и позолоченная шкатулка |
Название | Год |
---|---|
Deine Flammen | 2009 |
Mon Ami | 2009 |
Dein Gedenken | 2009 |
Lacrima | 2009 |
Askath, die weißen Raben | 2009 |
Mandaliet | 2009 |
Spielmann | 2011 |
Mutter | 2011 |
Es war | 2011 |
Zauberwort | 2011 |
Golden | 2011 |
Flügelschlag | 2011 |
Im Namen der Rose | 2011 |
Das stille Tal | 2014 |
Das gläserne Gedicht | 2014 |
Morgenland | 2014 |