| Kazu da je Bosna samo drzava za rodjaka
| Говорят, что Босния просто страна для родственника
|
| i da smo na vrhu liste po odlivu «mozaka»
| и что мы первые в списке после утечки мозгов
|
| Kazu opet Iran pravi nuklearne bombe
| Говорят, Иран снова делает ядерные бомбы
|
| zvaka cisti zube al' izvaljuje plombe
| жевательная резинка чистит зубы, но проливает пломбы
|
| Kazu sto je babi milo to joj se i snilo
| Говорят, бабушка счастлива, вот о чем она мечтала
|
| kazu na Jamajci gandzu prodaju na kilo
| говорят на ямайке продают ганджу за килограмм
|
| Kazu nemoj vode vruc, kod nas propuh ubija
| Говорят, не горячая вода, здесь сквозняки убивают
|
| igrali smo dobro ali zajeb’o nas sudija
| мы играли хорошо, но нас трахнул судья
|
| Kazu da je alkohol zdraviji od trave
| Говорят, что алкоголь полезнее травки
|
| kazu ako nemas stav odma' ti ga stave
| говорят если у тебя нет настроя то его сразу надевают
|
| Kazu da su plavke gluplje nego crnke i brinete
| Говорят, блондины глупее брюнетов и брюнетов.
|
| i da okus bude bolji s kasikom Vegete
| а по вкусу лучше с ложкой Вегеты
|
| Kazu nece nikad prestat' glave da nam pune
| Они говорят, что никогда не перестанут наполнять наши головы
|
| Sve dok je ovaca nece falit' vune
| Пока овцы не скучают по шерсти
|
| Kazu spale su nam gace, zagrizli smo udice
| Говорят, наши трусы сгорели, мы укусили крючки
|
| Glave nam u pijesku, nezasticene guzice
| Наши головы в песке, незащищенные задницы
|
| Kazu da je smak svijeta relativno blizu
| Говорят, что конец света относительно близок
|
| i da su nas banke uvukle u krizu
| и что банки втянули нас в кризис
|
| Mene tjeraju na izbore svake dvije godine,
| Меня заставляют каждые два года ходить на выборы,
|
| a ja glasam za kafanu i marihuanu
| и я голосую за таверну и марихуану
|
| Od Vatikana do Irana
| От Ватикана до Ирана
|
| Kao da smo juce pali s grana
| Как будто мы вчера с ветки упали
|
| Od Vatikana do Irana
| От Ватикана до Ирана
|
| majmunu je dovoljna banana
| банана достаточно для обезьяны
|
| Od Vatikana do Irana
| От Ватикана до Ирана
|
| Kao da smo juce pali s grana
| Как будто мы вчера с ветки упали
|
| Od Vatikana do Irana
| От Ватикана до Ирана
|
| ilegalna je marihuana
| марихуана незаконна
|
| Kazu da malu djecu donosi nam roda
| Говорят, что маленьких детей нам приносят аисты.
|
| i da jedino je zdrava flasirana voda
| и что только бутилированная вода полезна
|
| Kazu da uz pjesmu efikasnije se trlja
| Говорят, что с песней трутся эффективнее
|
| cudotvorni sapun protiv tvrdokornih mrlja
| чудесное мыло против стойких пятен
|
| Kazu nece nikad prestat' glave da nam pune
| Они говорят, что никогда не перестанут наполнять наши головы
|
| Sve dok je ovaca nece falit' vune
| Пока овцы не скучают по шерсти
|
| Kazu spale su nam gace, zagrizli smo udice
| Говорят, наши трусы сгорели, мы укусили крючки
|
| Glave nam u pijesku, nezasticene guzice
| Наши головы в песке, незащищенные задницы
|
| Kazu da je smak svijeta relativno blizu
| Говорят, что конец света относительно близок
|
| i da su nas banke uvukle u krizu
| и что банки втянули нас в кризис
|
| Mene tjeraju na izbore svake dvije godine
| Меня заставляют каждые два года ходить на выборы
|
| a ja glasam za kafanu i marihuanu
| и я голосую за таверну и марихуану
|
| Od Vatikana do Irana
| От Ватикана до Ирана
|
| Kao da smo juce pali s grana
| Как будто мы вчера с ветки упали
|
| Od Vatikana do Irana
| От Ватикана до Ирана
|
| majmunu je dovoljna banana
| банана достаточно для обезьяны
|
| Od Vatikana do Irana
| От Ватикана до Ирана
|
| Kao da smo juce pali s grana
| Как будто мы вчера с ветки упали
|
| Od Vatikana do Irana
| От Ватикана до Ирана
|
| ilegalna je marihuana | марихуана незаконна |