| Peu importe le temps, vers où souffle le vent !
| Независимо от погоды, где ветер дует!
|
| Viser nos peurs ! | Целимся в наши страхи! |
| Miser nos cœurs !
| Ставьте наши сердца!
|
| Lorsque tout le monde ment, on reste vigilant !
| Когда все врут, мы остаемся бдительными!
|
| Viser nos cœurs !
| Цельтесь в наши сердца!
|
| En entendant leurs mots et tous leurs faux débats
| Услышав их слова и все их ложные дебаты
|
| J’aimerai voir disparaître
| Я хотел бы, чтобы он исчез
|
| Tous les échos d’un temps où l’on marchait au pas
| Все отголоски того времени, когда мы шли в ногу
|
| Que l’on voit renaitre
| Что мы видим возрожденным
|
| On a tous le même passé, pourquoi vouloir l’effacer?
| У всех нас одинаковое прошлое, зачем вам его стирать?
|
| Ce qui peut nous menacer? | Что может нам угрожать? |
| Que l’histoire se répète!
| Пусть история повторится!
|
| So what!
| И что!
|
| Le système nous néglige, eux nous flattent
| Система пренебрегает нами, нам льстят
|
| Leurs discours, leurs manières sont adroites
| Их речи, их манеры ловки
|
| Ils n’ont plus à se cacher ils attaquent
| Им больше не нужно прятаться, они атакуют
|
| So what!
| И что!
|
| Ils s’infiltrent sur la toile, ils appâtent
| Они проникают в сеть, они приманивают
|
| Les déçus, les parias, ceux qui craquent
| Разочарованные, изгои, те, кто взломал
|
| Banalisent leurs paroles de réacs
| Тривиализируйте их слова реакции
|
| Le fascisme n’est plus vulgaire, le racisme d’une nouvelle ère
| Фашизм больше не вульгарен, расизм новой эры
|
| Se travestit pour nous plaire!
| Кроссдрессы, чтобы порадовать нас!
|
| Même l’espoir devient précaire, veille d’une révolte populaire
| Даже надежда становится ненадежной накануне народного восстания
|
| Pour que l’on y voie plus claire
| Чтобы было понятнее
|
| Extrême droite on ne te croit pas!
| Крайне правы, мы вам не верим!
|
| Sur notre drapeau trois couleurs et un grand A!
| На нашем флаге три цвета и заглавная А!
|
| Résistant on le sera
| Мы будем устойчивы
|
| Et pour la paix le même combat!
| И за мир такой же бой!
|
| En entendant leurs mots et tous leurs faux débats
| Услышав их слова и все их ложные дебаты
|
| J’aimerai voir disparaître
| Я хотел бы, чтобы он исчез
|
| Tous les échos d’un temps où l’on marchait au pas
| Все отголоски того времени, когда мы шли в ногу
|
| Que l’on voit renaitre
| Что мы видим возрожденным
|
| On a tous le même passé, pourquoi vouloir l’effacer?
| У всех нас одинаковое прошлое, зачем вам его стирать?
|
| Ce qui peut nous menacer? | Что может нам угрожать? |
| Que l’histoire se répète!
| Пусть история повторится!
|
| Faites tomber les masques et les barrières!
| Сломайте маски и барьеры!
|
| Arnaquer les masses c’est leur business on le sait
| Мы знаем, что обман масс - это их бизнес.
|
| Devant nous, vos victoires sont défaites!
| Перед нами ваши победы отменены!
|
| Libre un jour, demain tomberons vos têtes en effet
| Свободный день, завтра ваши головы действительно упадут
|
| Allez-vous-en vous et vos morales
| Уходи ты и твоя мораль
|
| On n’a pas les mêmes armes si ce n’est le micro
| У нас нет одинакового оружия, кроме микрофона
|
| On s’adresse à la foule en versant des larmes
| Мы обращаемся к толпе, проливая слезы
|
| Ta seule vérité: semer le chaos!
| Ваша единственная правда: сеять хаос!
|
| Allez-vous-en vous et votre idéal
| Уходи ты и твой идеал
|
| Qu’attendez vous de nous? | Что вы ожидаете от нас? |
| Quel est le propos?
| В чем смысл?
|
| Vous nous parler de race c’est invraisemblable
| Вы говорите нам о гонках, это невероятно
|
| Tu n’es pas le diable, tu n’es qu’un facho!
| Ты не дьявол, ты просто фачо!
|
| En entendant leurs mots et tous leurs faux débats
| Услышав их слова и все их ложные дебаты
|
| J’aimerai voir disparaître
| Я хотел бы, чтобы он исчез
|
| Tous les échos d’un temps où l’on marchait au pas
| Все отголоски того времени, когда мы шли в ногу
|
| Que l’on voit renaitre
| Что мы видим возрожденным
|
| On a tous le même passé, pourquoi vouloir l’effacer?
| У всех нас одинаковое прошлое, зачем вам его стирать?
|
| Ce qui peut nous menacer? | Что может нам угрожать? |
| Que l’histoire se répète!
| Пусть история повторится!
|
| Entre l’officielle et la version du complot
| Между официальной и сюжетной версией
|
| Mais comment choisir? | Но как выбрать? |
| Utilise ton cerveau!
| Используй свой мозг!
|
| Loin du prêt-à-penser qui circule sur les réseaux
| Далеко от готовых к размышлению, которые циркулируют в сетях
|
| Et tout sonne faux!
| И все звучит правдоподобно!
|
| Toujours populiste et plus démago
| Все еще популистский и более демаго
|
| Inscrits sur ta liste que des collabos
| Только соавторы в вашем списке
|
| Il faut qu’on résiste et passe à l’assaut
| Мы должны сопротивляться и атаковать
|
| Et je mesure mes mots!
| И я взвешиваю свои слова!
|
| Que des faux semblants mais dis moi ce qu’ils nous préparent
| Все подделка, но скажи мне, что они замышляют.
|
| Tu sais, tout ce qu’ils nous ont dit et fait
| Вы знаете все, что они сказали и сделали с нами
|
| Reste intolérant et vois seulement tout ce qui nous sépare
| Оставайся нетерпимым и просто увидишь все, что нас разделяет.
|
| En vrai! | Поистине! |
| Tout ce qui nous sépare en vrai!
| Все, что действительно разделяет нас!
|
| Que des faux semblants mais dis moi ce qu’ils nous préparent
| Все подделка, но скажи мне, что они замышляют.
|
| Tu sais, tout ce qu’ils nous ont dit et fait
| Вы знаете все, что они сказали и сделали с нами
|
| Reste intolérant et vois seulement tout ce qui nous sépare
| Оставайся нетерпимым и просто увидишь все, что нас разделяет.
|
| En vrai! | Поистине! |
| Tout ce qui nous sépare en vrai!
| Все, что действительно разделяет нас!
|
| En entendant leurs mots et tous leurs faux débats
| Услышав их слова и все их ложные дебаты
|
| J’aimerai voir disparaître
| Я хотел бы, чтобы он исчез
|
| Tous les échos d’un temps où l’on marchait au pas
| Все отголоски того времени, когда мы шли в ногу
|
| Que l’on voit renaitre
| Что мы видим возрожденным
|
| On a tous le même passé, pourquoi vouloir l’effacer?
| У всех нас одинаковое прошлое, зачем вам его стирать?
|
| Ce qui peut nous menacer? | Что может нам угрожать? |
| Que l’histoire se répète! | Пусть история повторится! |