| Dos à dooooos !
| Вернуться к dooooos!
|
| All in Dub Inc song, bring faya, faya, faya
| Все в песне Dub Inc, принесите фая, фая, фая
|
| So give it this, Yeah man, so why this sing !
| Так что давай это, да, чувак, так зачем же это петь!
|
| Ils disent qu’il y a des terroristes et des gangsters dans tous les ghettos
| Говорят, что в каждом гетто есть террористы и гангстеры.
|
| Car ils mettent tout le monde dos à dos
| Потому что они поставили всех спиной к спине
|
| Qu’il faut des militaires dans ces guerres pour gagner des euros
| Что солдаты в этих войнах зарабатывают евро
|
| Donc ils veulent tout le monde dos à dos
| Поэтому они хотят, чтобы все спиной к спине
|
| Qu’on pourra rien faire sauf se taire et devenir parano
| Что мы ничего не можем сделать, кроме как заткнуться и стать параноиками
|
| Donc tout le monde se met dos à dos
| Так что все идут спиной к спине
|
| Tu sais un homme qu'à peur se laisse faire et n’en demande jamais trop
| Вы знаете человека, который боится позволить себе уйти и никогда не требует слишком многого.
|
| Donc on reste tous dos à dos
| Итак, мы все стоим спиной к спине
|
| Hé, why, vigilance et reste
| Эй, почему, берегись и оставайся
|
| Toujours sur tes gardes face aux rumeurs et restes
| Всегда будьте начеку против слухов и оставайтесь
|
| Leurs idées empestent, lève toi et contèste
| Их идеи воняют, вставай и бросай вызов
|
| Car la soupe qu’ils nous servent est devenue indigeste
| Потому что суп, который они подают нам, стал неудобоваримым
|
| Ils nous manipulent, s’adressent a la foule
| Они манипулируют нами, обращаются к толпе
|
| Ils nous montent les uns contre les autres
| Они настраивают нас друг против друга
|
| Ils utilisent la poudre, mettre le feu aux poudres
| Они используют порох, поджигают порох
|
| Leur morale se vend mieux que la notre
| Их мораль продается лучше, чем наша
|
| Toute les rumeurs racontent qu’on est menacé
| Все слухи говорят, что нам угрожают
|
| Par un virus, une fièvre qui va nous terasser
| Вирус, лихорадка, которая нас сломит
|
| Toutes les rumeurs te disent que l’on va t’agresser
| Все слухи говорят вам, что вы собираетесь подвергнуться нападению
|
| Armés et vaccinés, ils vont te proteger
| Вооруженные и привитые, они защитят вас
|
| Car ils vendent des armes à ceux qui payent bien
| Потому что они продают оружие тем, кто хорошо платит.
|
| Et se foutent du reste
| И плевать на остальное
|
| Leur vraie mission faire peur au voisin
| Их настоящая миссия напугать соседа
|
| Et leur manières agresse !
| И пути их оскорбительны!
|
| Ils disent qu’il y a des terroristes et des gangsters dans tous les ghettos
| Говорят, что в каждом гетто есть террористы и гангстеры.
|
| Car ils mettent tout le monde dos à dos
| Потому что они поставили всех спиной к спине
|
| Qu’il faut des militaires dans ces guerres pour gagner des euros
| Что солдаты в этих войнах зарабатывают евро
|
| Donc ils veulent tout le monde dos à dos
| Поэтому они хотят, чтобы все спиной к спине
|
| Qu’on pourra rien faire sauf se taire et devenir parano
| Что мы ничего не можем сделать, кроме как заткнуться и стать параноиками
|
| Donc tout le monde se met dos à dos
| Так что все идут спиной к спине
|
| Tu sais un homme qu'à peur se laisse faire et n’en demande jamais trop
| Вы знаете человека, который боится позволить себе уйти и никогда не требует слишком многого.
|
| Donc on reste tous dos à dos
| Итак, мы все стоим спиной к спине
|
| Je stoppe leur propagande et je stoppe leur manigances
| Я останавливаю их пропаганду, и я останавливаю их махинации.
|
| Le jour de la delivrance à sonné
| День избавления пришел
|
| Je stoppe leurs mépris et la dure loie du silence
| Я останавливаю их презрение и суровый закон молчания
|
| Je pense que le monde entier doit se bouger
| Я думаю, что весь мир должен двигаться
|
| Diviser pour mieux regner, ca c’est leur gagne pain
| Разделяй и властвуй, это их средства к существованию
|
| Ce qui rapporte le plus c’est la peur du voisin
| Больше всего платит страх перед ближним
|
| Reste bien enfermé mais surveille tous tes biens
| Оставайтесь взаперти, но следите за своими вещами
|
| Fait confiance a l’etat il veille au quotidien
| Доверяет государству, за которым ежедневно наблюдает
|
| Maintenant faut que tu laisse ton époque (?)
| Теперь ты должен покинуть свою эпоху (?)
|
| Et me fasse confiance tout ca j’vais m’en occuper
| И поверь мне, я со всем справлюсь
|
| Vous la populace avez peur des faits
| Вы боитесь фактов
|
| Hé ben moi j’vous invite a voter
| Привет, я приглашаю вас проголосовать
|
| C’est la meme technique pour faire monter la pression
| Это та же техника, чтобы поднять давление
|
| S’interesse a la forme sans jamais parler du fond
| Интересуется формой, никогда не говоря о содержании
|
| C’est la meme technique avant les elections
| Это та же техника перед выборами
|
| Dis moi pour qui vote quelqu’un qu’a les jetons?
| Скажи мне, кто голосует за того, у кого есть фишки?
|
| Ils disent qu’il y a des terroristes et des gangsters dans tous les ghettos
| Говорят, что в каждом гетто есть террористы и гангстеры.
|
| Car ils mettent tout le monde dos à dos
| Потому что они поставили всех спиной к спине
|
| Qu’il faut des militaires dans ces guerres pour gagner des euros
| Что солдаты в этих войнах зарабатывают евро
|
| Donc ils veulent tout le monde dos à dos
| Поэтому они хотят, чтобы все спиной к спине
|
| Qu’on pourra rien faire sauf se taire et devenir parano
| Что мы ничего не можем сделать, кроме как заткнуться и стать параноиками
|
| Donc tout le monde se met dos à dos
| Так что все идут спиной к спине
|
| Tu sais un homme qu'à peur se laisse faire et n’en demande jamais trop
| Вы знаете человека, который боится позволить себе уйти и никогда не требует слишком многого.
|
| Donc on reste tous dos à dos
| Итак, мы все стоим спиной к спине
|
| Et pourtant, j’reste solide
| И все же я остаюсь твердым
|
| Face a leurs coups de batons je reste vif et wicked
| Перед лицом их дубинок я остаюсь острым и злым
|
| Toute leur manigances nous manipulent pour qu’on dorme
| Все их махинации заставляют нас спать
|
| Comme on fait nos pères, je reste mefiant et intrepide et toi tu as
| Как и наши отцы, я остаюсь осторожным и бесстрашным, а вы
|
| Peur ne n'être pas (?) aimé de tous les hommes
| Страх быть не (?) любимой всеми мужчинами
|
| Finalement j’me demande si t’es a même de voir tout ca
| Наконец, мне интересно, видите ли вы все это
|
| Qu’apres liberte tu dors (?)
| Что после свободы ты спишь (?)
|
| Fattalement on te montre que t’es tout seul face a tes combats
| Фатально тебе показывают, что ты совсем один в своих боях
|
| Hé, why, tranquile il faut que tu reste
| Эй, почему, ты должен остаться
|
| Toujours bien nos plis et jamais ne proteste
| Всегда хорошие наши складки и никогда не протестуйте
|
| Faut qu’on se manifeste
| Мы должны появиться
|
| Ils veulent qu’on fasse la sieste
| Они хотят, чтобы мы вздремнули
|
| J’enlève la camisole avant que ca ne devienne funeste
| Я снимаю смирительную рубашку, пока не стало плохо
|
| Rise up, rise up
| Поднимись, поднимись
|
| Comme s'éforcent les miens
| Как мои люди стремятся
|
| Je veux respirer
| я хочу дышать
|
| Mashup, mashup
| Мэшап, мэшап
|
| Avec ce son ici on vient te retourné
| С этим звуком мы пришли, чтобы перевернуть вас
|
| Pull up, pull up
| Подтянись, подтянись
|
| Alors que ma tete aussi est pleine a craquer
| В то время как моя голова также полна до разрыва
|
| Wake up, wake up faut se reveiller !
| Проснись, проснись, надо проснуться!
|
| Ils disent qu’il y a des terroristes et des gangsters dans tous les ghettos
| Говорят, что в каждом гетто есть террористы и гангстеры.
|
| Car ils mettent tout le monde dos à dos
| Потому что они поставили всех спиной к спине
|
| Qu’il faut des militaires dans ces guerres pour gagner des euros
| Что солдаты в этих войнах зарабатывают евро
|
| Donc ils veulent tout le monde dos à dos
| Поэтому они хотят, чтобы все спиной к спине
|
| Qu’on pourra rien faire sauf se taire et devenir parano
| Что мы ничего не можем сделать, кроме как заткнуться и стать параноиками
|
| Donc tout le monde se met dos à dos
| Так что все идут спиной к спине
|
| Tu sais un homme qu'à peur se laisse faire et n’en demande jamais trop
| Вы знаете человека, который боится позволить себе уйти и никогда не требует слишком многого.
|
| Donc on reste tous dos à dos
| Итак, мы все стоим спиной к спине
|
| Ils disent qu’il y a des terroristes et des gangsters dans tous les ghettos
| Говорят, что в каждом гетто есть террористы и гангстеры.
|
| Car ils mettent tout le monde dos à dos
| Потому что они поставили всех спиной к спине
|
| Qu’il faut des militaires dans ces guerres pour gagner des euros
| Что солдаты в этих войнах зарабатывают евро
|
| Donc ils veulent tout le monde dos à dos
| Поэтому они хотят, чтобы все спиной к спине
|
| Qu’on pourra rien faire sauf se taire et devenir parano
| Что мы ничего не можем сделать, кроме как заткнуться и стать параноиками
|
| Dos a dos
| Спина к спине
|
| Tu sais un homme qu'à peur se laisse faire et n’en demande jamais trop
| Вы знаете человека, который боится позволить себе уйти и никогда не требует слишком многого.
|
| Dos à dos | Спина к спине |