Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Be a Victim , исполнителя - Dub Inc. Песня из альбома So What, в жанре РеггиДата выпуска: 22.09.2016
Лейбл звукозаписи: Diversité
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Be a Victim , исполнителя - Dub Inc. Песня из альбома So What, в жанре РеггиDon't Be a Victim(оригинал) |
| I’m a rebel! |
| I won’t be a victim, I’d rather die! |
| Don’t be a fool, stand up and fight! |
| Take power! |
| I got to break free and I can’t stay blind! |
| I’m a rebel! |
| I so we step inna di zone ya! |
| Rebel! |
| We nah go follow no propaganda! |
| Rebel! |
| Buss up the cage and make the birds them fly! |
| We sing, on ne veut plus de ce deal |
| Si le peuple s’indigne, tout le système vacille! |
| So mi say |
| Partout des gens debout je vois |
| Personne n’est à genou |
| Car on se parle encore! |
| Ring ding ding, reste pas immobile |
| Refuse la déprime car l’espoir nous anime! |
| So mi say |
| Plus haute que des tours d’ivoires |
| La force est de pouvoir comprendre nos désaccords |
| Génération après génération |
| Toujours la même question |
| Mais comment changer la donne? |
| Et toute action entraine une réaction |
| Quand l’insurrection naît dans le cœur des hommes! |
| Il faut, qu’on puisse se réunir et discuter comme il faut! |
| De nouvelles directions et les compteurs à zéro! |
| Dès à présent construire une nouvelle histoire! |
| I’m a rebel! |
| I won’t be a victim, I’d rather die! |
| Don’t be a fool, stand up and fight! |
| Take power! |
| I got to break free and I can’t stay blind! |
| I’m a rebel! |
| I so we step inna di zone ya! |
| Rebel! |
| We nah go follow no propaganda! |
| Rebel! |
| Buss up the cage and make the birds them fly! |
| I say, hold on I see clear ah your program |
| And all the things that you plan |
| It just don’t fit my soul |
| Ah me say, stop making money from the guns and wars |
| Insanity carry the blood from a far |
| Free up the people from the banks and bars |
| You can’t fool them again with no more house and cars |
| None ah we nah go bow when the bell ah ring! |
| Inna we eyes that light keep twinkling |
| The fire bun same way from the beginning |
| All about the same thing |
| I’ve got a job to do, oh yes! |
| So we go carry the truth, oh lord! |
| Ah me say step into, oh lord! |
| Cause I know this yah love always conquer |
| And we come from near and far |
| Rebel nah go end up ah war |
| Rebel nah go end up ah war |
| I’m a rebel! |
| I won’t be a victim, I’d rather die! |
| Don’t be a fool, stand up and fight! |
| Take power! |
| I got to break free and I can’t stay blind! |
| I’m a rebel! |
| I so we step inna di zone ya! |
| Rebel! |
| We nah go follow no propaganda! |
| Rebel! |
| Buss up the cage and make the birds them fly! |
| Regarde ailleurs! |
| Certains dans le monde veulent le meilleur! |
| Au-delà de nos doutes et de nos erreurs |
| C’est à nous de prendre le pouvoir! |
| Faudra changer nos codes et changer toutes nos habitudes! |
| Changer de vue, voir plus loin, prendre de l’altitude! |
| Car nos destins sont liés sous toutes les latitudes! |
| Les temps sont rudes, il faut croire en nos certitudes! |
| Changer la disquette, follow me, changeons la disquette! |
| Formater ce programme qu’ils ont caché dans nos têtes! |
| Ça les inquiète quand rien nous arrête! |
| Ils ont des milliards, nous sommes des millions en fait! |
| I got to stand in this time |
| Follow your line |
| We will be fine |
| I’m a rebel! |
| I won’t be a victim, I’d rather die! |
| Don’t be a fool, stand up and fight! |
| Take power! |
| I got to break free and I can’t stay blind! |
| I’m a rebel! |
| I so we step inna di zone ya! |
| Rebel! |
| We nah go follow no propaganda! |
| Rebel! |
| Buss up the cage and make the birds them fly! |
Не будь жертвой(перевод) |
| Я бунтарь! |
| Я не буду жертвой, я лучше умру! |
| Не будь дураком, вставай и сражайся! |
| Возьми власть! |
| Я должен вырваться на свободу, и я не могу оставаться слепым! |
| Я бунтарь! |
| Я так что мы вступаем в зону ди зоны я! |
| бунтарь! |
| Мы не идем следим за пропагандой! |
| бунтарь! |
| Поднимите клетку и заставьте птиц летать! |
| Мы поем, мы больше не хотим этой сделки |
| Если народ возмущается, вся система дает сбой! |
| Так что я говорю |
| Везде люди стоят я вижу |
| Никто не стоит на коленях |
| Потому что мы все еще разговариваем! |
| Звените динь-динь, не останавливайтесь |
| Откажитесь от депрессии, потому что нами движет надежда! |
| Так что я говорю |
| Выше, чем башни из слоновой кости |
| Сила в том, чтобы понять наши разногласия |
| Поколение за поколением |
| Всегда один и тот же вопрос |
| Но как это изменить? |
| И на каждое действие есть реакция |
| Когда восстание рождается в сердцах людей! |
| Надо уметь собраться и нормально обсудить! |
| Новые направления и счетчики на ноль! |
| Отныне строить новую историю! |
| Я бунтарь! |
| Я не буду жертвой, я лучше умру! |
| Не будь дураком, вставай и сражайся! |
| Возьми власть! |
| Я должен вырваться на свободу, и я не могу оставаться слепым! |
| Я бунтарь! |
| Я так что мы вступаем в зону ди зоны я! |
| бунтарь! |
| Мы не идем следим за пропагандой! |
| бунтарь! |
| Поднимите клетку и заставьте птиц летать! |
| Я говорю, держись, я ясно вижу твою программу |
| И все, что вы планируете |
| Это просто не подходит моей душе |
| Ах, я говорю, перестань зарабатывать деньги на оружии и войнах |
| Безумие нести кровь издалека |
| Освободите людей из банков и баров |
| Вы не можете обмануть их снова без дома и машин |
| Нет, ах, мы не идем кланяться, когда звенит колокольчик! |
| Инна, мы глаза, этот свет продолжает мерцать |
| Огненная булочка с самого начала |
| Все об одном и том же |
| У меня есть работа, о да! |
| Итак, мы идем нести правду, о господи! |
| Ах мне сказать шаг в, о господи! |
| Потому что я знаю, что эта любовь всегда побеждает |
| И мы пришли из ближнего и дальнего |
| Мятежник нах иди в конечном итоге ах война |
| Мятежник нах иди в конечном итоге ах война |
| Я бунтарь! |
| Я не буду жертвой, я лучше умру! |
| Не будь дураком, вставай и сражайся! |
| Возьми власть! |
| Я должен вырваться на свободу, и я не могу оставаться слепым! |
| Я бунтарь! |
| Я так что мы вступаем в зону ди зоны я! |
| бунтарь! |
| Мы не идем следим за пропагандой! |
| бунтарь! |
| Поднимите клетку и заставьте птиц летать! |
| Ищите в другом месте! |
| Некоторые в мире хотят лучшего! |
| Вне наших сомнений и ошибок |
| Мы должны взять власть! |
| Нам придется изменить наши коды и изменить все наши привычки! |
| Меняйте вид, смотрите дальше, набирайте высоту! |
| Ведь наши судьбы связаны на всех широтах! |
| Времена трудные, мы должны верить в нашу уверенность! |
| Меняй дискету, следуй за мной, давайте сменим дискету! |
| Отформатируйте ту программу, которую они спрятали в наших головах! |
| Их волнует, когда нас ничего не останавливает! |
| У них миллиарды, у нас миллионы на самом деле! |
| Я должен стоять в это время |
| следуй своей линии |
| Мы будем в порядке |
| Я бунтарь! |
| Я не буду жертвой, я лучше умру! |
| Не будь дураком, вставай и сражайся! |
| Возьми власть! |
| Я должен вырваться на свободу, и я не могу оставаться слепым! |
| Я бунтарь! |
| Я так что мы вступаем в зону ди зоны я! |
| бунтарь! |
| Мы не идем следим за пропагандой! |
| бунтарь! |
| Поднимите клетку и заставьте птиц летать! |
| Название | Год |
|---|---|
| À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration | 2019 |
| À travers les vagues ft. Jahneration, Naâman, Raphael | 2019 |
| They Want ft. Dub Inc | 2013 |
| Dans ta ville | 2019 |
| Chaque nouvelle page | 2013 |
| Maché bécif | 2016 |
| Karma | 2015 |
| On est ensemble | 2019 |
| Faut qu'on s'évade | 2020 |
| Badman Beware | 2013 |
| Better Run | 2013 |
| Skanking Shoes | 2013 |
| No Matter Where You Come From | 2016 |
| Dos à dos | 2010 |
| Revolution | 2013 |
| Fake News | 2019 |
| Crazy ft. Naâman | 2022 |
| Triste époque | 2016 |
| Rise Up | 2016 |
| Justice ft. Mellow Mood | 2016 |
Тексты песен исполнителя: Dub Inc
Тексты песен исполнителя: Naâman