| Des milliers, des millions d’euros
| Тысячи, миллионы евро
|
| Des billets qu’on ne voit pas
| Билеты, которые вы не видите
|
| Les voyous n’ont pas la même chance
| Бандитам не повезло
|
| Les mêmes délits, pas le même constat
| Те же преступления, не то же самое заключение
|
| Oh
| Ой
|
| Des milliers, des millions d’euros
| Тысячи, миллионы евро
|
| De là-haut ils ne tombent pas
| Оттуда они не падают
|
| La même direction, le même sens
| То же направление, тот же смысл
|
| La justice ne les gêne pas
| Справедливость их не волнует
|
| Ça squatte les bancs, ça squatte les halls
| Приседает скамейки, приседает залы
|
| Ça fait les grands, ça fuit l'école
| Он делает большие, он убегает из школы
|
| Ça fait rêver l’argent facile c’est normal
| Это делает мечту о легких деньгах, это нормально
|
| Ça parle de shit, ça parle de gonz
| Это о хэше, это о гонзе
|
| De dernières cuites, des srabs en zonz
| Последнее приготовление, шрабы в зонзе
|
| Refaire le monde quand on est seul ça fait mal
| Переделывать мир, когда ты один, это больно
|
| Et nos enfants qui trop souvent s’inspirent
| И наши дети, которые слишком часто вдохновлены
|
| De toutes les prouesses des gangsters et des grands
| Из всей доблести гангстеров и великих
|
| Et trop souvent ce qu’il y a de pire
| И слишком часто худшее
|
| C’est que l’on délaisse les fautes des dirigeants
| Это то, что мы отказываемся от недостатков лидеров
|
| Ça braque les banques, évite la taule
| Это грабят банки, избегают тюрьмы
|
| Ça change souvent l’fusil d'épaule
| Часто меняет плечевой пистолет
|
| Un jour c’est rouge, un jour c’est bleu, pas normal
| Один день красный, один день синий, ненормальный
|
| Ça nie les faits même en plein vol
| Он отрицает факты даже в середине полета
|
| Ça reste uni quand tout s’affole
| Он остается единым, когда все сходит с ума
|
| Sortent tous de la même école, c’est normal
| Все они из одной школы, это нормально.
|
| Toujours les mêmes combines, le même sens
| Всегда одни и те же трюки, тот же смысл
|
| Oh
| Ой
|
| Des milliers, des millions d’euros
| Тысячи, миллионы евро
|
| Des billets qu’on ne voit pas
| Билеты, которые вы не видите
|
| Les voyous n’ont pas la même chance
| Бандитам не повезло
|
| Les mêmes délits, pas le même constat
| Те же преступления, не то же самое заключение
|
| Oh
| Ой
|
| Des milliers, des millions d’euros
| Тысячи, миллионы евро
|
| De là-haut ils ne tombent pas
| Оттуда они не падают
|
| La même direction, le même sens
| То же направление, тот же смысл
|
| La justice ne les gêne pas
| Справедливость их не волнует
|
| Mais comment trouver sa place? | Но как найти свое место? |
| Mon avenir sur le dos d’une pièce
| Мое будущее на оборотной стороне монеты
|
| Souvent au fond d’la classe, je crois que je fais peur comme mon adresse
| Часто в конце класса, я думаю, что я страшный, как мой адрес
|
| Pas les mêmes lacunes et pas les mêmes faiblesses
| Не те недостатки и не те слабости
|
| Pour faire la thune sort le feu puis après je me barre en vitesse
| Чтобы заработать деньги, вытащите огонь, а затем, после того, как я уйду
|
| Tout est compliqué mais l’argent facile
| Все сложно, но легкие деньги
|
| Même nos vies ont un prix, j’entends la monnaie qu’on manie
| Даже у нашей жизни есть цена, я слышу валюту, с которой мы обращаемся.
|
| Pour quelques billets comme seul mobile
| За несколько билетов как единственный мотив
|
| Puis le juge a tranché, j’entends la serrure dans la nuit
| Тогда судья постановил, я слышу замок в ночи
|
| Et moi j’prends plus l’métro
| И я больше не езжу на метро
|
| J’ai mon chauffeur, deux maisons très loin du ghetto
| У меня есть водитель, два дома далеко от гетто
|
| On flatte mon égo, ma parole, mes euros
| Мы льстим моему эго, моему слову, моему евро
|
| Ma réussite fascine tout comme les mafiosos
| Мой успех очаровывает так же, как мафиози
|
| Alors qu’on enferme ceux qui s’indignent
| Пока мы запираем тех, кто негодует
|
| Je vous noie dans des mots et mes discours sont très habiles
| Я топлю тебя в словах и мои речи очень искусны
|
| C’est souvent très moche et sur le fil
| Это часто очень уродливо и на грани
|
| Puis le juge a tranché, j’entends mes voix qui s'éparpillent
| Затем судья постановил, я слышу, как мои голоса рассеиваются
|
| Chacun s’efforce d’en profiter
| Каждый стремится принести пользу
|
| Oh
| Ой
|
| Des milliers, des millions d’euros
| Тысячи, миллионы евро
|
| Des billets qu’on ne voit pas
| Билеты, которые вы не видите
|
| Les voyous n’ont pas la même chance
| Бандитам не повезло
|
| Les mêmes délits, pas le même constat
| Те же преступления, не то же самое заключение
|
| Oh
| Ой
|
| Des milliers, des millions d’euros
| Тысячи, миллионы евро
|
| De là-haut ils ne tombent pas
| Оттуда они не падают
|
| La même direction, le même sens
| То же направление, тот же смысл
|
| La justice ne les gêne pas
| Справедливость их не волнует
|
| Quelques millions
| несколько миллионов
|
| Sont-ils tous devenus millionnaires? | Все они стали миллионерами? |
| Soyons sérieux
| Быть серьезным
|
| Pas les mêmes vies, les mêmes destins, pas les mêmes vices
| Не те жизни, те же судьбы, не те пороки
|
| Pas les mêmes vies, les mêmes salaires et contentieux
| Не те жизни, зарплаты и судебные тяжбы
|
| Pour la survie pas le même chemin
| Для выживания не тот путь
|
| Quelques millions | несколько миллионов |