Перевод текста песни Die Strassen von Paris - Dschinghis Khan

Die Strassen von Paris - Dschinghis Khan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Strassen von Paris , исполнителя -Dschinghis Khan
Песня из альбома: Here We Go
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:United Music Group

Выберите на какой язык перевести:

Die Strassen von Paris (оригинал)Улицы Парижа (перевод)
Hu, Ha, Hu, Ha, Hu Ху, ха, ха, ха, ху
Hu, Ha, Hu, Ha, Hu Ху, ха, ха, ха, ху
Die Straßen von Paris, ein Paradies Улицы Парижа, рай
Wir feiern heut' im Schatten von l’amour, ohohoh, ohohoh Сегодня мы празднуем в тени l'amour, ohohoh, ohohoh
Die Straßen von Paris vergisst du nie, ein Lichtermeer Вы никогда не забудете улицы Парижа, море огней
Der Zauber dieser Stadt, ohohoh, ohohoh Магия этого города, о-о-о-о-о
Wir feiern durch die ganze Nacht Мы веселимся всю ночь
Wie der Wind zieh’n wir durch die Gassen Как ветер, мы тянемся по улицам
Richtung Seine und Champs-Élysées Направление Сена и Елисейские поля
Roter Wein und Lust zu tanzen Красное вино и желание танцевать
Heute gibt’s kein Glas zu viel Сегодня нет стекла слишком много
So weit weg, weg, weg wie noch nie Так далеко, далеко, далеко, как никогда раньше
Und ein Hoch, Hoch, Hoch auf Paris И болеть, болеть, болеть за Париж
Denn wir wollen heute feiern und wir Потому что мы хотим отпраздновать сегодня, и мы
Ziehen immer weiter durch die Straßen von Paris Продолжайте двигаться по улицам Парижа
C’est la vie, mon ami, das ist die Magie (Hu, Ha, Hu) C'est la vie, mon ami, это волшебство (Ху, Ха, Ху)
Die Straßen von Paris, ein Paradies Улицы Парижа, рай
Wir feiern heut' im Schatten von l’amour, ohohoh, ohohoh Сегодня мы празднуем в тени l'amour, ohohoh, ohohoh
Die Straßen von Paris vergisst du nie, ein Lichtermeer Вы никогда не забудете улицы Парижа, море огней
Der Zauber dieser Stadt, ohohoh, ohohoh Магия этого города, о-о-о-о-о
Wir feiern durch die ganze Nacht Мы веселимся всю ночь
Immer weiter im Rausch der Liebe Снова и снова в опьянении любви
Ein Chanson, das nie vergeht Песня, которая никогда не уходит
Ein Gefühl, kaum zu begreifen, wenn man es nicht selbst erlebt Чувство, которое трудно понять, если не испытать его на себе
So weit weg, weg, weg wie noch nie Так далеко, далеко, далеко, как никогда раньше
Und ein Hoch, Hoch, Hoch auf Paris И болеть, болеть, болеть за Париж
Denn wir wollen heute feiern und wir Потому что мы хотим отпраздновать сегодня, и мы
Ziehen immer weiter durch die Straßen von Paris Продолжайте двигаться по улицам Парижа
C’est la vie, mon ami, das ist die Magie (Hu, Ha, Hu) C'est la vie, mon ami, это волшебство (Ху, Ха, Ху)
Die Straßen von Paris, ein Paradies Улицы Парижа, рай
Wir feiern heut' im Schatten von l’amour, ohohoh, ohohoh Сегодня мы празднуем в тени l'amour, ohohoh, ohohoh
Die Straßen von Paris vergisst du nie, ein Lichtermeer Вы никогда не забудете улицы Парижа, море огней
Der Zauber dieser Stadt, ohohoh, ohohoh Магия этого города, о-о-о-о-о
Wir feiern durch die ganze Nacht Мы веселимся всю ночь
Wir feiern durch die ganze Nacht Мы веселимся всю ночь
Wir feiern durch die ganze Nacht Мы веселимся всю ночь
Nanana, nanana, nananana Нанана, нанана, нананана
Nananana, nanana, nanana, ohohoh, ohohoh Нананана, нанана, нанана, о-о-о, о-о-о
Nanana, nanana, nananana Нанана, нанана, нананана
Nananana, nanana, nanana, ohohoh, ohohoh Нананана, нанана, нанана, о-о-о, о-о-о
Wir feiern durch die ganze NachtМы веселимся всю ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: