| In Vogue (оригинал) | Модно (перевод) |
|---|---|
| Letting go is the hardest thing I know | Отпустить — это самая трудная вещь из тех, что я знаю. |
| Like this bullet pierces through my skull | Она подобна этой пуле, пронзающей мой череп. |
| The end | Конец. |
| I love the feeling of steel in my heart | Я обожаю чувствовать сталь в своем сердце, |
| Like I love the bitter taste of your kiss | Так же как я люблю горький привкус твоих поцелуев. |
| Natural bliss | Истинное блаженство. |
| I'm a sucker for a happy ending | Я обожаю хэппи энды, |
| Interrupted by a nightmare | Прерванные кошмарами. |
| Here comes love | Вот она, любовь. |
| Chivalry | Рыцарство. |
| Take a knife to your wrists make a bloodbath | Приставь нож к своему запястью, сделай кровавую ванну, |
| Cut it deep it's the new thing | Режь глубоко, это новая фишка. |
| Baby please make this last forever | Детка, пожалуйста, пусть это длится вечно. |
| You're the latest fashion theme. | Это последний писк моды. |
