| Outta sight outta mind, I was sure it was dead
| С глаз долой, я был уверен, что он мертв
|
| But your voice is a loop on repeat in my head
| Но твой голос - это повторяющаяся петля в моей голове
|
| It’s like you knew what I’d do when you called and you said
| Как будто ты знал, что я сделаю, когда ты позвонил и сказал
|
| That you never really let me go
| Что ты никогда меня не отпускал
|
| Now it doesn’t make sense why I’m back at your house
| Теперь не имеет смысла, почему я вернулся в твой дом
|
| So much effort to build, am I burning it down?
| Так много усилий, чтобы построить, я сжигаю его дотла?
|
| Now I’m sinking in deeper, I thought I was out
| Теперь я погружаюсь глубже, я думал, что выбыл
|
| Did I ever really let you go?
| Я когда-нибудь действительно отпускал тебя?
|
| I can’t breathe cause I’m going under
| Я не могу дышать, потому что я ухожу
|
| But if I leave will I always wonder?
| Но если я уйду, буду ли я всегда задаваться вопросом?
|
| And I’m broken up inside
| И я разбит внутри
|
| I try but I can’t walk away
| Я пытаюсь, но не могу уйти
|
| I should go
| Мне пора
|
| But still I stay
| Но все же я остаюсь
|
| I know this is a big mistake
| Я знаю, что это большая ошибка
|
| Cause this is how a heart can break
| Потому что так сердце может разбиться
|
| You’re like coffee so strong I forget how to blink
| Ты как кофе, такой крепкий, что я забываю, как моргать
|
| When you get in my veins and you change how I think
| Когда ты проникаешь в мои вены и меняешь мое мышление
|
| Thought I left you behind, now I’m back on the brink
| Думал, что оставил тебя позади, теперь я снова на грани
|
| Guess I never really let you go
| Думаю, я никогда не отпускал тебя
|
| But all isn’t fair when it’s love and it’s war
| Но все несправедливо, когда это любовь и война
|
| As she puts down shield, while I pick up my sword
| Когда она опускает щит, а я беру меч
|
| I’m trying to care as I’m closing the door
| Я пытаюсь заботиться, когда закрываю дверь
|
| Guess I never really let you go
| Думаю, я никогда не отпускал тебя
|
| Really wish that I could let you go
| Очень хочу, чтобы я мог отпустить тебя
|
| I try but I can’t walk away
| Я пытаюсь, но не могу уйти
|
| I should go
| Мне пора
|
| But still I stay
| Но все же я остаюсь
|
| I know this is a big mistake
| Я знаю, что это большая ошибка
|
| Cause this is how a heart can break
| Потому что так сердце может разбиться
|
| I’m sure I’m not alone, everyone’s got their vice
| Я уверен, что я не один, у каждого есть свой порок
|
| We all know in the morning we’ll be paying the price
| Мы все знаем, что утром мы будем платить цену
|
| And though it’s never worth it, it’s always too nice
| И хотя это никогда не стоит того, это всегда слишком приятно
|
| To just turn and walk the other way
| Чтобы просто повернуться и пойти другим путем
|
| Now I can’t breathe
| Теперь я не могу дышать
|
| Cause I’m going under
| Потому что я иду под
|
| But I can’t leave
| Но я не могу уйти
|
| I try but I can’t walk away
| Я пытаюсь, но не могу уйти
|
| Know I should go but still I stay
| Знай, что я должен уйти, но все же я остаюсь
|
| I know this is a big mistake
| Я знаю, что это большая ошибка
|
| 'Cause this is how a heart breaks
| Потому что так разбивается сердце
|
| This is how a heart breaks
| Вот как разбивается сердце
|
| This is how a heart breaks
| Вот как разбивается сердце
|
| This is how a heart breaks | Вот как разбивается сердце |