| I saw you pass my apartment
| Я видел, как ты проходил мимо моей квартиры
|
| You’re still wearing my shirt
| Ты все еще носишь мою рубашку
|
| That’s something that I can part with
| Это то, с чем я могу расстаться
|
| But I want you so bad that it hurts
| Но я хочу тебя так сильно, что это больно
|
| I don’t even know if you still see me with you
| Я даже не знаю, видишь ли ты меня все еще с тобой
|
| I’m hoping maybe you do, cause.
| Я надеюсь, что, может быть, вы это сделаете, потому что.
|
| The first time around
| Первый раз вокруг
|
| I know we lost what we found
| Я знаю, что мы потеряли то, что нашли
|
| It took losing you to teach me a lesson
| Потребовалось потерять тебя, чтобы преподать мне урок
|
| Promise next time around
| Обещай в следующий раз
|
| I won’t let you down
| Я не подведу тебя
|
| If you let me make a second impression
| Если вы позволите мне произвести второе впечатление
|
| I know just what you’re afraid of
| Я знаю, чего ты боишься
|
| So let me show you just what I’m made of
| Итак, позвольте мне показать вам, из чего я сделан
|
| Cause maybe I can be what you told me that you need
| Потому что, может быть, я могу быть тем, что ты сказал мне, что тебе нужно
|
| If you let me make a second impression
| Если вы позволите мне произвести второе впечатление
|
| I know I took you for granted
| Я знаю, что принимал тебя как должное
|
| While you were putting me first
| Пока ты ставил меня на первое место
|
| That was not how I planned it
| Я не так планировал
|
| And now it’s making me hurt
| И теперь мне больно
|
| And all that I know, is that I see me with you
| И все, что я знаю, это то, что я вижу себя с тобой
|
| Just tell me what I gotta do, 'cause.
| Просто скажи мне, что я должен делать, потому что.
|
| The first time around
| Первый раз вокруг
|
| I know we lost what we found
| Я знаю, что мы потеряли то, что нашли
|
| It took losing you to teach me a lesson
| Потребовалось потерять тебя, чтобы преподать мне урок
|
| Promise next time around
| Обещай в следующий раз
|
| I won’t let you down
| Я не подведу тебя
|
| If you let me make a second impression
| Если вы позволите мне произвести второе впечатление
|
| I know just what you’re afraid of
| Я знаю, чего ты боишься
|
| So let me show you just what I’m made of
| Итак, позвольте мне показать вам, из чего я сделан
|
| Cause maybe I can be what you told me that you need
| Потому что, может быть, я могу быть тем, что ты сказал мне, что тебе нужно
|
| If you let me make a second impression
| Если вы позволите мне произвести второе впечатление
|
| With a second impression
| Второе впечатление
|
| This time I won’t leave you guessin'
| На этот раз я не оставлю вас гадать
|
| How long?
| Сколько?
|
| You don’t know what you’ve got till it’s gone
| Вы не знаете, что у вас есть, пока оно не исчезнет
|
| You can’t know what is right till you’re wrong
| Вы не можете знать, что правильно, пока не ошибетесь
|
| Cause the first time around
| Потому что в первый раз
|
| I know we lost what we found
| Я знаю, что мы потеряли то, что нашли
|
| It took losing you to teach me a lesson
| Потребовалось потерять тебя, чтобы преподать мне урок
|
| Promise next time around
| Обещай в следующий раз
|
| I won’t let you down
| Я не подведу тебя
|
| If you let me make a second impression
| Если вы позволите мне произвести второе впечатление
|
| I know just what you’re afraid of
| Я знаю, чего ты боишься
|
| So let me show you just what I’m made of
| Итак, позвольте мне показать вам, из чего я сделан
|
| Cause maybe I can be what you told me that you need
| Потому что, может быть, я могу быть тем, что ты сказал мне, что тебе нужно
|
| If you let me make a second impression | Если вы позволите мне произвести второе впечатление |