Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Her Voice (from "The Little Mermaid on Broadway"), исполнителя - Drew Seeley.
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский
Her Voice(оригинал) | Ее голос(перевод на русский) |
Somewhere there's a girl | Где-то есть девушка, |
Who's like the shimmer of the wind on the water | Которая словно сияние ветра над водной гладью. |
Somewhere there's a girl | Где-то есть девушка, |
Who's like the glimmer of the sunlight on the sea | Которая словно мерцание солнечного света над морем. |
Somewhere there's a girl | Где-то есть девушка, |
Who's like a swell of endless music | Которая словно волнение бесконечной музыки. |
Somewhere she is singing | Она поет где-то |
And her song is meant for me | И ее песня предназначена мне. |
- | - |
And her voice | Ее голос |
It's sweet as angels sighing | Сладкий, как дыханье ангелов. |
And her voice | Ее голос |
It's warm as summer sky | Теплый, как летнее небо. |
And that sound | Этот звук |
It haunts my dreams | Живет в моих мечтах, |
And spins me 'round | Он кружит меня, |
Until it seems | Пока мне не начинает казаться, |
I'm flying | Что я лечу. |
Her voice | Ее голос... |
- | - |
Well, I can sense her laughter | Я чувствую ее смех |
In the ripple of the waves against the shoreline | В волнах, разбивающихся о берег. |
And I can see her smiling | Я вижу ее улыбку |
In the moonlight as it settles on the sand | В отражении лунного света на песке. |
Oh, I can feel her waiting | Я чувствую, она ждет |
Just beyond the pale horizon | За далеким горизонтом, |
Singing out a melody too lovely to withstand | Она напевает прекрасную мелодию, перед которой невозможно устоять... |
- | - |
And her voice | Ее голос |
It's there as dusk is falling | Слышится мне в сумерках. |
And her voice | Ее голос |
It's there as dawn steals by | Слышится мне с приближением рассвета, |
Pure and bright, it's always near | Безупречный и красивый, он всегда рядом, |
All day, all night | И днем, и ночью. |
And still I hear it calling... | Я слышу, он зовет меня, |
Singing da ra da ra ra ra ra ra | Напевая свою мелодию... |
- | - |
Strange as a dream | Удивительный, словно мечта, |
Real as the sea | Настоящий, как море. |
If you can hear me now | Если ты слышишь меня сейчас, |
Come set me free | Появись... |
Oh, come set me free! | Освободи меня! |
- | - |
And her voice | Ее голос |
It's sweet as angels sighing | Сладкий, как дыханье ангелов. |
And her voice | Ее голос |
It's warm as summer sky | Теплый, как летнее небо. |
And that sound | Этот звук |
It haunts my dreams | Живет в моих мечтах, |
And spins me 'round | Он кружит меня, |
Until it seems | Пока мне не начинает казаться, |
I'm flying | Что я лечу. |
I'm flying... | Я лечу... |
- | - |
Strange as a dream | Удивительный, словно мечта, |
Real as the sea | Настоящий, как море, |
Her voice | Ее голос |
Is calling to me... | Зовет меня... |
- | - |
Her Voice (from "The Little Mermaid on Broadway")(оригинал) |
Where did she go? |
Where can she be? |
When will she come again |
Calling to me? |
Calling to me… |
Calling to me… |
Somewhere there’s a girl |
Who’s like the shimmer of the wind upon the water |
Somewhere there’s a girl |
Who’s like the glimmer of the sunlight on the sea |
Somewhere there’s a girl |
Who’s like a swell of endless music |
Somewhere she is singing |
And her song is meant for me And her voice |
It’s sweet as angels sighing |
And her voice |
It’s warm as summer sky |
And that sound |
It haunts my dreams |
And spins me 'round |
Until it seems |
I’m flying… |
Her voice |
I can sense her laughter |
In the ripple of the waves against the shoreline |
I can see her smiling |
In the moonlight as it settles on the sand |
I can feel her waiting |
Just beyond the pale horizon |
Singing out a melody too lovely to withstand |
And her voice |
It’s there as dusk is falling |
And her voice |
It’s there as dawn steals by Pure and bright, it’s always near |
All day, all night |
And still I hear it calling… |
Her voice |
Strange as a dream… |
Real as the sea… |
If you can hear me now |
Come set me free… |
Come set me free! |
(перевод) |
Куда она делась? |
Где она может быть? |
Когда она придет снова |
Звонишь мне? |
Звонит мне… |
Звонит мне… |
Где-то есть девушка |
Кто подобен мерцанию ветра на воде |
Где-то есть девушка |
Кто подобен мерцанию солнечного света на море |
Где-то есть девушка |
Кто похож на волну бесконечной музыки |
Где-то она поет |
И ее песня предназначена для меня И ее голос |
Это сладко, как ангелы вздыхают |
И ее голос |
Тепло, как летнее небо |
И этот звук |
Это преследует мои мечты |
И крутит меня |
Пока не кажется |
Я лечу… |
Ее голос |
Я чувствую ее смех |
В ряби волн о берег |
Я вижу, как она улыбается |
В лунном свете, когда он оседает на песок |
Я чувствую ее ожидание |
Сразу за бледным горизонтом |
Пение мелодии слишком прекрасной, чтобы выдержать |
И ее голос |
Это там, когда сгущаются сумерки |
И ее голос |
Он здесь, когда рассвет крадет Чистый и яркий, он всегда рядом |
Весь день, всю ночь |
И все же я слышу, как он зовет… |
Ее голос |
Странный как сон… |
Настоящее, как море… |
Если ты слышишь меня сейчас |
Приди и освободи меня… |
Давай, освободи меня! |