| Talking no plans
| Нет планов
|
| Playing in a band
| Игра в группе
|
| It’s too much for them
| Это слишком много для них
|
| To even understand
| Чтобы понять
|
| Still got no clue
| До сих пор не понял
|
| What the hell to do
| Что, черт возьми, делать
|
| Same old question’s
| Тот же старый вопрос
|
| Explanations
| Пояснения
|
| «D'you guys play covers, or just originals?»
| «Ребята, вы играете каверы или только оригиналы?»
|
| Hanging out with all of my friends (you got no plans)
| Тусоваться со всеми моими друзьями (у тебя нет планов)
|
| Sleeping in the back of the van (you got no plans)
| Сон в задней части фургона (у тебя нет планов)
|
| Waking up and do it again (you got no plans)
| Проснуться и сделать это снова (у тебя нет планов)
|
| Waking up and do it again (you got no plans)
| Проснуться и сделать это снова (у тебя нет планов)
|
| Okay, you win
| Хорошо, ты выиграл
|
| A fool for sinking in
| Дурак для погружения в
|
| But I can admit
| Но я могу признать
|
| I’m good to live with it
| мне хорошо с этим жить
|
| Still got no clue
| До сих пор не понял
|
| What the hell to do
| Что, черт возьми, делать
|
| Same old question’s
| Тот же старый вопрос
|
| Explanations
| Пояснения
|
| «Oh my cousin knows how to play guitar, he can play Jack Johnson»
| «О, мой кузен умеет играть на гитаре, он может сыграть Джека Джонсона»
|
| Hanging out with all of my friends (you got no plans)
| Тусоваться со всеми моими друзьями (у тебя нет планов)
|
| Sleeping in the back of the van (you got no plans)
| Сон в задней части фургона (у тебя нет планов)
|
| Waking up and do it again (you got no plans)
| Проснуться и сделать это снова (у тебя нет планов)
|
| Waking up and do it again (you got no plans)
| Проснуться и сделать это снова (у тебя нет планов)
|
| Hanging out with all of my friends (you got no plans)
| Тусоваться со всеми моими друзьями (у тебя нет планов)
|
| Sleeping in the back of the van (you got no plans)
| Сон в задней части фургона (у тебя нет планов)
|
| Waking up and do it again (you got no plans)
| Проснуться и сделать это снова (у тебя нет планов)
|
| Waking up and do it again (you got no plans)
| Проснуться и сделать это снова (у тебя нет планов)
|
| Swimming, swimming
| Плавание, плавание
|
| Show me what your aim is
| Покажи мне, какова твоя цель
|
| What are you waiting for
| Чего ты ждешь
|
| Swimming, swimming
| Плавание, плавание
|
| Tell me what your plan is
| Скажи мне, какой у тебя план
|
| What the hell you asking for
| Какого черта ты просишь
|
| Swimming, swimming
| Плавание, плавание
|
| Show me what your aim is
| Покажи мне, какова твоя цель
|
| What are you waiting for
| Чего ты ждешь
|
| Swimming, swimming
| Плавание, плавание
|
| Tell me what your plan is
| Скажи мне, какой у тебя план
|
| What the hell you asking for
| Какого черта ты просишь
|
| Hanging out with all of my friends (you got no plans)
| Тусоваться со всеми моими друзьями (у тебя нет планов)
|
| Sleeping in the back of the van (you got no plans)
| Сон в задней части фургона (у тебя нет планов)
|
| Waking up and do it again (you got no plans)
| Проснуться и сделать это снова (у тебя нет планов)
|
| Waking up and do it again (no plans)
| Проснуться и сделать это снова (без планов)
|
| Hanging out with all of my friends (you got no plans)
| Тусоваться со всеми моими друзьями (у тебя нет планов)
|
| Sleeping in the back of the van (no plans)
| Сон в задней части фургона (нет планов)
|
| Waking up and do it again (you got no plans)
| Проснуться и сделать это снова (у тебя нет планов)
|
| Waking up and do it again (no plans) | Проснуться и сделать это снова (без планов) |