| Gettin' bored, fat and ignored, and
| Становится скучно, жирно и игнорируется, и
|
| You’re nothing, you’re nothing
| Ты ничто, ты ничто
|
| Don’t want more, shuttin' in the door, and
| Не хочу больше, закрываю дверь, и
|
| You’re nothing, you’re nothing
| Ты ничто, ты ничто
|
| A fuckin 'F', 'D' at best, and
| Чертова "F", в лучшем случае "D" и
|
| You’re nothing, you’re nothing
| Ты ничто, ты ничто
|
| You’re nothing, you’re nothing
| Ты ничто, ты ничто
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Sometimes I go blind staring at the sun
| Иногда я слепну, глядя на солнце
|
| I’m out of love, dead out of luck, and
| Я разлюбил, умер от удачи, и
|
| You’re nothing, you’re nothing
| Ты ничто, ты ничто
|
| It’s too much givin' a fuck, and
| Это слишком сильно наплевать, и
|
| You’re nothing, you’re nothing
| Ты ничто, ты ничто
|
| Blah, blah, blah-blah-blah, blah
| Бла, бла, бла-бла-бла, бла
|
| You’re nothing, you’re nothing
| Ты ничто, ты ничто
|
| You’re nothing, you’re nothing
| Ты ничто, ты ничто
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Sometimes I go blind staring at the sun
| Иногда я слепну, глядя на солнце
|
| Sometimes I go blind staring at the sun
| Иногда я слепну, глядя на солнце
|
| Bad times work out fine
| Плохие времена работают нормально
|
| Good times on my mind
| Хорошие времена на мой взгляд
|
| Sometimes I go blind staring at the sun
| Иногда я слепну, глядя на солнце
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Nothing seems to teach you, oh yeah
| Кажется, ничто не учит тебя, о да
|
| Nothing seems to teach you
| Кажется, ничто не учит вас
|
| Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на, на-на-на-на, на-на
|
| Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на, на-на-на-на, на-на
|
| Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на, на-на-на-на, на-на
|
| Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na
| На-на-на-на, на-на-на-на, на-на-на-на, на-на
|
| Oh | Ой |