| Ayy
| Айй
|
| I should've put you somewhere where no one could find you
| Я должен был поместить тебя куда-нибудь, где никто не смог бы тебя найти
|
| Mansion out in the sticks with nothin' around you
| Особняк среди палочек, и вокруг тебя ничего нет
|
| Katy, Texas, Dallas, Texas, you know, a different environment (Ayy)
| Кэти, Техас, Даллас, Техас, знаете, другая среда (Ayy)
|
| 'Cause you got desires, I know, I know, I know
| Потому что у тебя есть желания, я знаю, я знаю, я знаю
|
| 'Cause you got desires, I know, I know, I know
| Потому что у тебя есть желания, я знаю, я знаю, я знаю
|
| 'Cause you got desires
| Потому что у тебя есть желания
|
| You got that fire and I'm not a liar
| У тебя есть этот огонь, и я не лжец
|
| You had me down on my knees every day, had to talk with Messiah
| Ты каждый день ставил меня на колени, приходилось разговаривать с Мессией
|
| I'm in that 8 and that 1 and that 2, this a different Ferrari, yeah
| Я в том 8, и в том 1, и в том 2, это другая Феррари, да
|
| I tried to pay all your loans off and cop you a driver, yeah
| Я пытался выплатить все твои кредиты и поймать тебя водителем, да
|
| I had you stayin' too close to the city, you actin' too vulnerable livin' this life
| Я заставил тебя оставаться слишком близко к городу, ты ведешь себя слишком уязвимо, живя этой жизнью.
|
| I should've moved you away from Houston before I copped you all this ice
| Я должен был увезти тебя из Хьюстона, прежде чем я схватил тебя со всем этим льдом
|
| You wanna be my number one, you're not actin' like the main thing
| Ты хочешь быть моим номером один, ты не ведешь себя как главное
|
| I let you play my number two, you barely made the second string
| Я позволил тебе сыграть мой номер два, ты едва успел на второй струне
|
| I should've put you somewhere where no one could find you (Ayy)
| Я должен был поместить тебя туда, где никто не смог бы тебя найти (Эй)
|
| Mansion out in the sticks with nothin' around you
| Особняк среди палочек, вокруг тебя ничего нет.
|
| Katy, Texas, Dallas, Texas, you know, a different environment (Ayy)
| Кэти, Техас, Даллас, Техас, знаешь, другая среда (Эй!)
|
| 'Cause you got desires, I know, I know, I know
| Потому что у тебя есть желания, я знаю, я знаю, я знаю
|
| 'Cause you got desires, I know, I know, I know
| Потому что у тебя есть желания, я знаю, я знаю, я знаю
|
| 'Cause you got desires
| Потому что у тебя есть желания
|
| Ayy
| Айй
|
| Self-control has never been your thing
| Самоконтроль никогда не был вашей вещью
|
| Don't think it'll help if there's a ring with a rock in it
| Не думаю, что это поможет, если в нем есть кольцо с камнем.
|
| Where I'm from, they serve the soda clean (Clean, clean)
| Там, откуда я родом, газировку подают чистой (чистой, чистой).
|
| You come from a city where there's lean with the rocks in it
| Вы приехали из города, где есть худ со скалами.
|
| How the fuck you keep so many secrets?
| Какого хрена ты хранишь столько секретов?
|
| How you goin' vegan, but still beefin' with me again?
| Как ты становишься веганом, но все еще снова споришь со мной?
|
| How the fuck you've seen so many beaches?
| Какого хрена ты видел столько пляжей?
|
| Tickets to them places don't come cheap, and
| Билеты в них недешевы, и
|
| I see you back in Turks
| Я вижу тебя снова в турках
|
| Remember who took you there first and don't you forget it
| Помни, кто привел тебя туда первым, и не забывай об этом.
|
| Got you a whip, but then you got back on your shit
| Получил тебе кнут, но потом ты вернулся к своему дерьму
|
| I had to tell Eric go get it
| Я должен был сказать Эрику, иди и возьми это.
|
| I'm always movin' too fast, the feeling don't last
| Я всегда двигаюсь слишком быстро, чувство не длится долго
|
| I feel like you take me for granted
| Я чувствую, что ты принимаешь меня как должное
|
| Probably my fault for the way that I handle it
| Наверное, моя вина за то, как я с этим справляюсь.
|
| I should've put you somewhere where no one could find you (Ayy)
| Я должен был поместить тебя туда, где никто не смог бы тебя найти (Эй)
|
| Mansion out in the sticks with nothin' around you
| Особняк среди палочек, вокруг тебя ничего нет.
|
| Katy, Texas, Dallas, Texas, you know, a different environment (Ayy)
| Кэти, Техас, Даллас, Техас, знаешь, другая среда (Эй!)
|
| 'Cause you got desires, I know, I know, I know (Ayy)
| Потому что у тебя есть желания, я знаю, я знаю, я знаю (Эй)
|
| 'Cause you got desires, I know, I know, I know (Ayy)
| Потому что у тебя есть желания, я знаю, я знаю, я знаю (Эй)
|
| 'Cause you got desires
| Потому что у тебя есть желания
|
| Ooh, shawty, you tried it
| О, малышка, ты пробовала
|
| Voice gettin' filled with entitlement
| Голос наполняется правом
|
| Why would you tell me those lies? | Зачем ты говоришь мне эту ложь? |
| And
| И
|
| Why would you make it so bold to my face?
| Почему ты так смело говоришь мне в лицо?
|
| Why are your stories all over the place?
| Почему ваши истории повсюду?
|
| Whole lotta secrets friends don't keep safe
| Целая куча секретов, которые друзья не хранят
|
| Where did your friends all go? | Куда подевались все твои друзья? |
| (Woo)
| (Ву)
|
| I can't solve your problems
| Я не могу решить твои проблемы
|
| You say your problems never needed solvin'
| Вы говорите, что ваши проблемы никогда не нуждались в решении
|
| I was too good to you, should've stayed solid
| Я был слишком добр к тебе, должен был оставаться твердым
|
| Nice guys always finish off where they started
| Хорошие парни всегда заканчивают там, где начали
|
| Déjà vu, you wanted things and you got 'em
| Дежавю, ты хотел чего-то и ты его получил
|
| Déjà vu, I wanted smoke and I got it
| Дежа вю, я хотел курить, и я его получил
|
| Déjà vu, déjà
| Дежа вю, дежа
|
| Déjà
| Дежа
|
| Alright, so unfortunately, I'm still here (Hahaha)
| Ладно, к сожалению, я все еще здесь (Хахаха)
|
| But, you know, if you're here, it's still up
| Но, знаешь, если ты здесь, то все еще впереди.
|
| In the building
| В здании
|
| And you just wanna hear some chune, some music
| И ты просто хочешь услышать немного музыки, немного музыки
|
| I think, you know, you found the right spot
| Я думаю, вы знаете, вы нашли правильное место
|
| I'm outside in an AMG
| Я снаружи в AMG
|
| Right outside, TT
| Прямо снаружи, ТТ
|
| You know, shout out my brother Drake, for you know
| Знаешь, кричи мой брат Дрейк, потому что ты знаешь
|
| Popping this off real quick | Вытащите это очень быстро |