| Muéstrame un nuevo amanecer
| покажи мне новый рассвет
|
| Que tu luz sea mi destino
| Пусть твой свет станет моей судьбой
|
| Pues tu sabes bien que al anochecer
| Ну, ты хорошо знаешь, что с наступлением ночи
|
| Pierdo el rumbo en mi camino
| Я теряю свой путь на моем пути
|
| El espejo muestra el miedo en mi interior
| Зеркало показывает страх внутри меня.
|
| Un reflejo que ahora estalla en mil pedazos
| Отражение, которое теперь взрывается на тысячу осколков
|
| Hoy el viento ya no sopla a mi favor
| Сегодня ветер больше не дует в мою пользу
|
| Mi lamento llora, Se ahora entre tus brazos
| Мой плач плачет, я теперь в твоих объятиях
|
| Tengo miedo al despertar
| я боюсь просыпаться
|
| Que este no sea mi lugar
| Что это не мое место
|
| Y tu no Estés
| А ты не
|
| Sin ti me siento solo
| Без тебя я чувствую себя одиноким
|
| Muéstrame un nuevo amanecer
| покажи мне новый рассвет
|
| Que tu luz sea mi destino
| Пусть твой свет станет моей судьбой
|
| Pues tu sabes bien que al anochecer
| Ну, ты хорошо знаешь, что с наступлением ночи
|
| Pierdo el rumbo en mi camino
| Я теряю свой путь на моем пути
|
| No pensé jamás que te fuese a encontrar
| Я никогда не думал, что найду тебя
|
| Alcanzar la costa en medio de un naufragio
| Достижение берега посреди кораблекрушения
|
| Me sentí perdido en este inmenso mar
| Я чувствовал себя потерянным в этом огромном море
|
| Divise la aurora un descanso en tu regazo
| Найди полярное сияние на коленях
|
| Tengo miedo al despertar
| я боюсь просыпаться
|
| Que este no sea mi lugar
| Что это не мое место
|
| Y tu no Estés
| А ты не
|
| Sin ti me siento solo
| Без тебя я чувствую себя одиноким
|
| Muéstrame un nuevo amanecer
| покажи мне новый рассвет
|
| Que tu luz sea mi destino
| Пусть твой свет станет моей судьбой
|
| Pues tu sabes bien que al anochecer
| Ну, ты хорошо знаешь, что с наступлением ночи
|
| Pierdo el rumbo en mi camino
| Я теряю свой путь на моем пути
|
| Muéstrame un nuevo amanecer
| покажи мне новый рассвет
|
| Muéstrame un nuevo amanecer
| покажи мне новый рассвет
|
| Que tu luz sea mi destino
| Пусть твой свет станет моей судьбой
|
| Pues tu sabes bien que al anochecer
| Ну, ты хорошо знаешь, что с наступлением ночи
|
| Pierdo el rumbo en mi camino
| Я теряю свой путь на моем пути
|
| Muéstrame un nuevo amanecer
| покажи мне новый рассвет
|
| Que tu luz sea mi destino
| Пусть твой свет станет моей судьбой
|
| Pues tu sabes bien que al anochecer
| Ну, ты хорошо знаешь, что с наступлением ночи
|
| Pierdo el rumbo en mi camino
| Я теряю свой путь на моем пути
|
| Muéstrame un nuevo amanecer
| покажи мне новый рассвет
|
| Que tu luz sea mi destino
| Пусть твой свет станет моей судьбой
|
| Pues tu sabes bien que al anochecer
| Ну, ты хорошо знаешь, что с наступлением ночи
|
| Pierdo el rumbo en mi camino | Я теряю свой путь на моем пути |