Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esclavo de Tu Amor , исполнителя - Dragonfly. Дата выпуска: 08.12.2011
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esclavo de Tu Amor , исполнителя - Dragonfly. Esclavo de Tu Amor(оригинал) |
| Las alas de tu amor guiaron mi rumbo |
| Cruzando el cielo gris del ayer |
| Y en mi renacer suspire entre tus brazos |
| Uniéndome a tu piel, te bese |
| De mis sueños surgió una ilusión |
| Que me hizo esclavo de tu amor |
| ¿Porque, es tan difícil a veces vivir? |
| Sin ti, yo me siento morir |
| Cuanto ansié que este destino |
| Fuese escrito para mí |
| Empiezo hoy a vivir de nuevo |
| Cuanto tiempo te he esperado |
| Junto a mi soledad |
| Deseando despertar |
| Al fin, puedo ver en mi horizonte, libertad |
| Yo te amaré por siempre |
| Por ti, hoy mi mundo es diferente y seguirá |
| Girando si te quedas junto a mí |
| Ya no importan las palabras |
| Somos olas en el mar |
| Que se funden bajo un mismo amanecer |
| El silencio del pasado |
| Va llegando a su final |
| Amarte es mi verdad |
| Al fin, puedo ver en mi horizonte, libertad |
| Yo te amaré por siempre |
| Por ti, hoy mi mundo es diferente y seguirá |
| Girando si te quedas junto a mí |
| Al fin, puedo ver en mi horizonte, libertad |
| Yo te amaré por siempre |
| No hay más que el deseo de sentir tu corazón |
| Y regalarte el cielo |
| Por ti, bajaré un millón de estrellas a tus pies |
| Jurando amor eterno |
| Por ti, hoy mi mundo es diferente y seguirá |
| Girando si te quedas junto a mí |
Раб твоей любви(перевод) |
| Крылья твоей любви направили мой курс |
| Пересечение серого неба вчерашнего дня |
| И в моем возрождении я вздохнул в твоих объятиях |
| Присоединившись к твоей коже, я поцеловал тебя |
| Иллюзия возникла из моих снов |
| что сделало меня рабом твоей любви |
| Почему иногда так трудно жить? |
| Без тебя мне хочется умереть |
| Как я жаждал этой судьбы |
| был написан для меня |
| Я снова начинаю жить сегодня |
| Как долго я ждал тебя? |
| Вместе с моим одиночеством |
| желая проснуться |
| Наконец-то я вижу на своем горизонте свободу |
| я всегда буду любить тебя |
| Из-за тебя сегодня мой мир изменился и будет продолжаться |
| Вращение, если ты останешься рядом со мной |
| Слова больше не имеют значения |
| Мы волны в море |
| Что сливаются под одним восходом |
| тишина прошлого |
| Он подходит к концу |
| любить тебя моя правда |
| Наконец-то я вижу на своем горизонте свободу |
| я всегда буду любить тебя |
| Из-за тебя сегодня мой мир изменился и будет продолжаться |
| Вращение, если ты останешься рядом со мной |
| Наконец-то я вижу на своем горизонте свободу |
| я всегда буду любить тебя |
| Нет ничего, кроме желания почувствовать твое сердце |
| И подарить тебе небо |
| Для тебя я спущу к твоим ногам миллион звезд |
| клянусь в вечной любви |
| Из-за тебя сегодня мой мир изменился и будет продолжаться |
| Вращение, если ты останешься рядом со мной |
| Название | Год |
|---|---|
| Rock the Boat ft. Pitbull, Dragonfly, Fatman Scoop | 2011 |
| Solo Depende de Ti | 2019 |
| Ángeles Con una Sola Ala | 2011 |
| Furia | 2011 |
| Buscando la Paz | 2011 |
| Viento Norte | 2011 |
| Si Te Vas | 2011 |
| Dulce Veneno | 2011 |
| 1000 Lágrimas | 2011 |
| La Musa | 2017 |
| Viento de Libertad | 2017 |
| Dragonfly | 1999 |
| Marauder | 1999 |
| Entre el Odio y la Pasión ft. Ivan Giannini | 2022 |
| Gracias a Ti | 2013 |
| Siente | 2013 |
| Te Quiero Olvidar | 2013 |
| Edén | 2013 |
| Canto de Sirena | 2013 |
| Tu Luz, Mi Destino | 2013 |