| Me andan cercando las horas de un día en que me desperté
| Они окружают меня в часы дня, когда я проснулся
|
| Sintiéndome extraño, el silencio me acecha, porqué?
| Чувствую себя странно, тишина преследует меня, почему?
|
| La vida a veces es tan cruel, se apaga una vela y
| Жизнь иногда так жестока, свеча гаснет и
|
| Ya no siento el mundo por debajo de mis pies
| Я больше не чувствую мир под ногами
|
| Quisiera otra oportunidad
| Я хотел бы еще один шанс
|
| Grito tu nombre y no obtengo respuesta
| Я зову тебя по имени и не получаю ответа
|
| Y no sé si podré seguir
| И я не знаю, смогу ли я продолжать
|
| Viviendo en este infierno que es
| Жизнь в этом аду, который
|
| Estar separado de ti
| быть отделенным от тебя
|
| Si te vas
| Если вы идете
|
| Mi aliento muere cuando no estás
| Мое дыхание замирает, когда тебя нет
|
| Me faltan fuerzas para gritar
| Мне не хватает сил кричать
|
| Perdiendo
| Потеря
|
| Lo que nunca volveré a encontrar
| То, что я никогда не найду снова
|
| Dame más
| Дай мне больше
|
| Sueño con ver tus ojos brillar
| Я мечтаю увидеть, как твои глаза сияют
|
| Arde una llama en la oscuridad
| Пламя горит в темноте
|
| Un fuego
| Огонь
|
| Que espero algún día ver regresar
| Я надеюсь однажды увидеть возвращение
|
| Si tú te vas
| Если вы идете
|
| Sabes como es esto, si miro la luna a través del cristal
| Ты знаешь, каково это, если я смотрю на луну через стекло
|
| Me asalta implacable un profundo lamento, quizá no mereció este final
| Меня безжалостно одолевает глубокое сожаление, возможно, это не заслужило такого конца.
|
| Aún angustiado, medito con miedo, la naturaleza de mi error
| Все еще мучаясь, я со страхом размышляю о природе своей ошибки.
|
| Maldigo mi orgullo pero en el fondo pienso
| Я проклинаю свою гордость, но в глубине души я думаю
|
| Yo no merecí este dolor
| Я не заслужил эту боль
|
| Volverás
| ты вернешься
|
| Solo un instante tardo en dudar
| Просто момент слишком поздно, чтобы колебаться
|
| La calma antes de la tempestad
| Затишье перед бурей
|
| Sintiendo
| чувство
|
| Como me arrastra al fondo del mar
| Когда он тащит меня на дно моря
|
| Me da igual
| Мне все равно
|
| Sé que el momento al fin llegará
| Я знаю, что момент наконец наступит
|
| Yo nunca dejaré de esperar
| я никогда не перестану ждать
|
| La vida a veces te da
| Жизнь иногда дает тебе
|
| Una segunda oportunidad | второй шанс |