| yo, re-re, come on man, let’s get the fuck up out of here, man.
| йо, ре-ре, давай, чувак, давай убираться отсюда, чувак.
|
| all right baby, all right speedy, i’m coming, damn!
| хорошо, детка, хорошо, быстро, я иду, черт возьми!
|
| took a motherfuckin? | взял ублюдок? |
| hour to get dressed, i told you i was gonna be here over
| час, чтобы одеться, я сказал тебе, что буду здесь
|
| this motherfucker, i wanna be in and out. | этот ублюдок, я хочу войти и выйти. |
| now, don’t fuck around over here.
| теперь не лезь сюда.
|
| and baby, i’m lookin good, all right, i’m lookin good
| и, детка, я хорошо выгляжу, хорошо, я хорошо выгляжу
|
| i’m sayin, fuck that man, i’m tryin to get the fuck up out of here, man.
| я говорю, трахни этого человека, я пытаюсь убраться отсюда, чувак.
|
| all right, all right, i’m comin! | ладно, ладно, иду! |
| damn! | проклинать! |
| shit!
| дерьмо!
|
| yo, yo! | Йоу йоу! |
| yo, hold it, hold it! | эй, держи, держи! |
| whassup, this shit? | что за хрень? |
| you know the people right
| ты правильно знаешь людей
|
| there? | там? |
| you know those
| ты знаешь тех
|
| Motherfuckers right there?
| Ублюдки прямо там?
|
| no nigga, i don’t know, you paranoid…
| нет, ниггер, я не знаю, ты параноик…
|
| what the fuck they lookin at? | какого хрена они смотрят? |
| i’m sayin you ain’t seen the motherfuckers ridin
| Я говорю, ты не видел, как ублюдки едут
|
| past lookin all at me and shit!
| Прошлые взгляды на меня и дерьмо!
|
| nigga, you trippin, now you trippin… aw, nigga you trippin, let’s go,
| ниггер, ты триппин, теперь ты триппин ... оу, ниггер, ты триппин, пошли,
|
| scary-ass nigga you hidin? | страшный ниггер, которого ты прячешь? |
| somethin, let’s keep…
| что-нибудь, продолжим…
|
| man, fuck that man, get in the car, man
| чувак, трахни этого чувака, садись в машину, чувак
|
| aw, goddamn
| о, черт возьми
|
| told you don’t fuck around over here and shit
| сказал тебе не трахаться здесь и дерьмо
|
| whatever… (tries to start car) aw…
| что угодно... (пытается завести машину) ох...
|
| (tries to start car)
| (пытается завести машину)
|
| damn, what the fuck’s up with this shit?
| блин, что за хрень с этим дерьмом?
|
| you didn’t put no gas in this raggedy motherfucker, goddamn! | ты не подлил бензина в этого оборванного ублюдка, черт возьми! |
| (tries to start
| (пытается начать
|
| car)
| автомобиль)
|
| i just got a tune-up the other day, man! | я только что получил настройку на днях, чувак! |
| my shit and all that.
| мое дерьмо и все такое.
|
| haha… ain't this a bitch, pined-out pete. | ха-ха… разве это не сука, измученный Пит. |
| (tries to start car) let’s keep,
| (пытается завести машину) держим,
|
| oh my goodness
| о Боже мой
|
| man, shut the fuck up, let me start my motherfuckin shit
| чувак, заткнись, дай мне начать свое гребаное дерьмо
|
| (tries to start car)
| (пытается завести машину)
|
| Fuck you, nigga, take me…
| Пошел ты, ниггер, возьми меня ...
|
| (loud boom as car explodes) | (громкий грохот, когда машина взрывается) |