| — Doc, doc, you gotta give us some good news. | — Док, док, нам нужны от тебя хорошие новости. |
| — Yeah, about that... | — Да, об этом... |
| - | - |
| [Intro: Candice Pillay] | [Вступление: Candice Pillay] |
| Don't let me find out the bitch in you, | Не дай мне найти в тебе с**у, |
| Don't let me find out, the snitch in you. | Не дай мне найти в тебе стукача. |
| - | - |
| [Chorus: Candice Pillay] | [Припев: Candice Pillay] |
| Fame and fortune, it's not your forte, | Слава и богатство, это не твоя сильная сторона, |
| Fuck the world now, I'm done with foreplay. | Е**ть мир сейчас, хватит предварительных ласок. |
| Doctor's orders: go fuck yourself, | Рецепт от доктора: идите на х**, |
| Take two of these in the morning, overdose and kill yourself, | Принимайте по две штуки утром, выйдет передозировка — и вы сдохнете, |
| Doctor's orders... | Рецепт от доктора... |
| - | - |
| [Verse 1: Dr. Dre] | [Куплет 1: Dr. Dre] |
| Listen, this is my evaluation, | Слушайте, это моя оценка, |
| This shit oversaturated, y'all can get evacuated, | Эта х**нь перенасыщена, вы можете эвакуироваться, |
| Kids sippin' Actavis and they ain't even activated, | Детишки пьют сироп от кашля, хотя даже не пристроены к делу, |
| Married to the internet, stuck in place, salivatin', | Обручились с Интернетом, застряли на одном месте, истекают слюной, |
| Ain't nobody graduatin', | Никто не учится, |
| Don't nobody love this shit the way I love it, | Никто не любит эту х**нь так, как я, |
| That's why I gotta hate it. | Поэтому я должен это ненавидеть. |
| Everybody out for fame, that ain't no exaggeration, | Все алчут славы, это не преувеличение, |
| Damn, I'm gettin' aggravated, fuck, I'm gettin' agitated, | Чёрт, я всё усугубляю, ё**на, я взбудоражен, |
| Teachers so underpaid in these fuckin' schools, | Учителям в этих гр**аных школах недоплачивают, |
| The police got our name in all they databases, | У полиции наши имена во всех базах данных, |
| Girls be thirteen actin' twenty-two, | В тринадцать лет девчонки ведут себя на двадцать два, |
| N**gas be forty-four actin' half they ages, | Н*ггеры в сорок четыре ведут себя на половину возраста, |
| Somebody tell me, what the fuck is goin' on? | Кто-нибудь, объясните мне, что за х**ня творится? |
| These n**gas in tight shit, I'm in the fuckin' Matrix, | Эти н*ггеры глубоко увязли, я в гр**аной Матрице, |
| It's lookin' like a sign of the revelation | Похоже, это признак откровения |
| 'Bout time of the return of the fuckin' greatest. | Как раз под возвращение, мать его, величайшего. |
| I got all these patients, man, | Это всё мои пациенты, чувак, |
| How come they ain't patient with me? | Как так вышло, что у них не хватает для меня терпения? |
| They just think I want the money, why, | Они думают, что я хочу денег. Зачем, |
| When I can't take it with me? | Если я не заберу их с собой в могилу? |
| Y'all don't do it for the love, for the love not, | Вы не занимаетесь этим ради любви, не ради любви, |
| They gon' find out who you are, just admit 'fore you get admitted. | Вас выведут на чистую воду, просто признайтесь до того, как вас положат в больницу. |
| - | - |
| [Bridge: Anderson .Paak] | [Связка: Anderson .Paak] |
| Say, what you living about, fuck you gon' tell me, | Скажи, ради чего ты живёшь? Х**и ты мне скажешь? |
| Do you remember how you started out, though? | Ты хоть помнишь, как ты начинал? |
| You lookin' lost now, you want a pass, oh damn! | Сейчас ты выглядишь потерянным. Хочешь пройти, вот блин! |
| Fake it till you make it, take your little paper book, | Притворяешься, пока не прославишься, возьми свою бумажную книжицу, |
| When you look in the mirror your credibility's gone now. | Когда ты посмотришься в зеркало, твой авторитет исчезнет. |
| I'd rather be hated on for who I am, | Пусть лучше меня ненавидят за то, кто я есть, |
| Than to be loved for who I'm not, that's word to Doc. | Чем любят за то, кем я не являюсь, это подтвердит Док. |
| - | - |
| [Chorus: Candice Pillay] | [Припев: Candice Pillay] |
| Fame and fortune, it's not your forte, | Слава и богатство, это не твоя сильная сторона, |
| Fuck the world now, I'm done with foreplay. | Е**ть мир сейчас, хватит предварительных ласок, |
| Doctor's orders: go fuck yourself, | Рецепт от доктора: идите на х**, |
| Take two of these in the morning, overdose and kill yourself. | Принимайте по две штуки утром, выйдет передозировка — и вы сдохнете. |
| - | - |
| [Verse 2: Eminem] | [Куплет 2: Eminem] |
| In the beginning a few of the people, who had a problem, | В самом начале у нескольких людей были проблемы, |
| I was this good, scoffed, I just shook off, | Я был хорош, но надо мной насмехались, я просто отбросил всё, |
| Probably reminded you of the first time you saw Tiger Woods golf. | Наверное, глядя на меня, вы вспомнили, как в первый раз увидели игру Тайгера Вудса. |
| Never thought about how much my race and nationality meant, | Никогда не задумывался о том, как много значили мои раса и национальность, |
| But based on how I ascended, see how plain it was now, they want me to jet, | Но, судя по тому, как я вознёсся, понятно, как это было просто, они хотели, чтобы я взлетел, |
| No one really gave a fuck about my descent till I took off, | Всем было по х** на моё происхождение, пока я не взмыл, |
| Mistook me because I look soft, | На мой счёт заблуждались, потому что я казался слабаком, |
| But I stood tall, I just follow the doctor's orders, | Но я выправился, просто следовал рецептам доктора, |
| So I rose and grew balls, told these hoes to screw off. | Я вырос и отрастил яйца, велел этим бл**ям отвалить. |
| Decided opposin' you is what I'm ‘posed to do, alls | Решил, что я должен противопоставить себя вам, всё, что я делал, |
| I did was say what I'm feelin' when the vocal booth calls, | Так это выплёскивал свои чувства, когда звала кабинка звукозаписи, |
| And had you on pins and needles when I spoke to you, all | И вы сидели как на иголках, когда я обращался к вам, все |
| You felt my pain, it's almost like I poked voodoo dolls. | Вы чувствовали мою боль, будто я тыкал в кукол вуду. |
| And I hope my spirit haunts the studios when I'm gone, | Надеюсь мой дух останется в студиях, когда я умру, |
| My picture jumps off a poster and just floats through the halls, | Мой образ выпрыгнет с плаката и проплывёт по коридорам, |
| And fuckin' goes through the walls like the ghost of Lou Rawls. | И, бл**ь, пройдёт сквозь стены, как призрак Лу Ролза. |
| Karma's headed for Armageddon, the trauma center, I'm goin' in, | Карма движется к Армагеддону, я захожу в травмпункт, |
| Already got an arm and head in, whoever said words are just words | Уже просунул руку и голову, кто говорил, что слова — всего лишь слова, |
| Ain't heard me word them, I give a fuck | Не слышал, как я их крою, меня не е**т, |
| Even if my image ends up takin' a personal hit. | Даже если мой образ кончит тем, что на него ополчатся лично. |
| Whoever I hurt or whatever bridges I burned in this bitch, | Кого бы я ни задел, и какие бы мосты тут ни сжёг, |
| And whatever bitches feel like they didn't deserve what they get, | И каким бы с**ам ни казалось, что они не заслужили того, что получают, |
| And whatever consequences come with every verse, it's worth it. | И какие бы последствия ни шли с каждым куплетом, оно того стоило. |
| So, Doc, turn the beat on, whose turn is it to get murdered on it? | Так что, Док, врубай бит, кого тут прибить надо? |
| And here's to all the years I spent toein' a line, to overtime, | И это вам за все годы, что я провёл, идя на цыпочках по струнке, за сверхурочные, |
| As sure as a mole is blind, in my mind | И ясно, как то, что крот слеп, что у себя в голове |
| I'm still underground as a groundhog, and I'ma go for mine | Я настолько же андерграундный, как сурок, я возьму своё, |
| Like a whole furrow just tryna dig up some gold and diamonds and coal to find. | Раскопаю целую борозду, пытаясь нарыть золотишка, бриллиантов и угля. |
| No signs of slowing, and these lines full of nines, | Замедлением тут и не пахнет, эти строки полны пистолетов, |
| I just load up the most rhymes and open fire with a closed mind, | Я просто заряжу их лучшими рифмами и открою огонь, не раскрывая мыслей, |
| All I needed was someone to co-sign, been a Doctor's | И нужно-то было, чтобы меня кто-нибудь подписал, был у Доктора |
| Assault rifle with the sniper scope for this whole time. | Штурмовой винтовкой со снайперским прицелом всё это время. |
| Day one, set with the blasters, give me the orders, I spray, uh, | День первый: экипирован взрывателями, отдайте мне приказы, и я выпущу, ух, |
| Pain in the ass, and get shot in the ass with a paint gun, | Боль в ж**е, и меня подстрелят в ж**у из пейнтбольного ружья, |
| Ain't no one safe from, non-believers, there ain't none, | Никто не застрахован от этого, нет неверующих в меня, |
| I even make the bitches I rape cum. | Даже с**ки, которых я насилую, кончают. |
| I'm waitin' on someone to say something, | Я жду, когда кто-нибудь что-нибудь скажет, |
| Dre, make the bass pump and let the tape run for old time's sake, | Дре, пусть бас качает, а плёнка пусть крутится по старой памяти, |
| I spit it straight through, this is take one, | Я читаю сразу, это дубль один, |
| The moment you're waitin' for has come but the... | Момент, которого вы ждёте, настал, но... |
| - | - |
| [Chorus: Candice Pillay] | [Припев: Candice Pillay] |
| Fame and fortune, it's not your forte, | Слава и богатство, это не твоя сильная сторона, |
| Fuck the world now, I'm done with foreplay. | Е**ть мир сейчас, хватит предварительных ласок, |
| Doctor's orders: go fuck yourself, | Рецепт от доктора: идите на х**, |
| Take two of these in the morning, overdose and kill yourself. | Принимайте по две штуки утром, выйдет передозировка — и вы сдохнете. |
| Doctor's orders, | Рецепт от доктора, |
| Doctor's orders... | Рецепт от доктора... |
| - | - |