| Brood (оригинал) | Выводок (перевод) |
|---|---|
| Born in dead embers and covered with loss | Рожденный в мёртвых углях и покрытый утратой |
| A wanderer on its path | Странник на своем пути |
| The imaginary as a prophet | Воображаемое как пророк |
| As a guiding light in the dark | Как путеводный свет в темноте |
| Chasing time while seeking for knowledge | В погоне за временем в поисках знаний |
| An insidious silhouette — born to fade away | Коварный силуэт, рожденный, чтобы исчезнуть |
| Still building our temples to see them collapse | Все еще строим наши храмы, чтобы увидеть, как они рушатся |
| Through the gloom of the night | Сквозь мрак ночи |
| Whispered words of wisdom | Шепчут слова мудрости |
