| I set my mind on forgetting you
| Я решил забыть тебя
|
| Blame myself for letting you
| Виню себя за то, что позволил тебе
|
| Sparking up the fire, then you blow it out
| Разжигаешь огонь, а потом гасишь
|
| You got real close to burning me out
| Ты был очень близок к тому, чтобы сжечь меня
|
| I’m trying real hard to speed up the clock
| Я очень стараюсь ускорить часы
|
| Every night another tries to pick what you locked
| Каждую ночь другой пытается подобрать то, что ты запер
|
| You’re out the door, but you took the key
| Ты за дверью, но ты взял ключ
|
| And now I’m playing for a company
| А теперь я играю за компанию
|
| I’m running around
| я бегаю
|
| Do I see your face in the crowd fade away?
| Я вижу, как исчезает твое лицо в толпе?
|
| I’m all over town
| я по всему городу
|
| Trying to get through the, and through the
| Пытаясь пройти через и через
|
| I hear your voice calling out my name
| Я слышу твой голос, выкрикивающий мое имя
|
| I got the wind in my sails and the storm in my brain
| У меня ветер в парусах и буря в голове
|
| The waves are pulling me closer to you
| Волны тянут меня ближе к тебе
|
| I’m about to wreck tryna make it through
| Я собираюсь разрушить попытку пройти через это
|
| Close my eyes and I’m in your maze
| Закрой глаза, и я в твоем лабиринте
|
| Praying for an exit, been counting the days
| Молился о выходе, считал дни
|
| With every turn I take, the deeper I follow in
| С каждым поворотом, который я делаю, тем глубже я следую
|
| The biggest loss can make you feel so small
| Самая большая потеря может заставить вас чувствовать себя таким маленьким
|
| I’m running around
| я бегаю
|
| Do I see your face in the crowd fade away?
| Я вижу, как исчезает твое лицо в толпе?
|
| Oh, I’m all over town
| О, я по всему городу
|
| Trying to get through the, and through the
| Пытаясь пройти через и через
|
| I’m running around
| я бегаю
|
| Do I see your face in the crowd fade away?
| Я вижу, как исчезает твое лицо в толпе?
|
| Oh, I’m all over town
| О, я по всему городу
|
| Trying to get through the, and through the | Пытаясь пройти через и через |