| It’s getting hazy, it’s getting late
| Становится туманно, уже поздно
|
| I’m getting darker, I’m at the gate
| Я темнею, я у ворот
|
| I know I’m trouble, curtains closing
| Я знаю, что у меня проблемы, шторы закрываются
|
| I’m in a state
| я в состоянии
|
| Are you still with me?
| Ты все еще со мной?
|
| Are you my friend?
| Ты мой друг?
|
| I feel I need you until it ends
| Я чувствую, что нуждаюсь в тебе, пока это не закончится
|
| When you said you’d be there
| Когда ты сказал, что будешь там
|
| Like you said before
| Как вы сказали раньше
|
| Did you pretend?
| Ты притворялся?
|
| Please don’t leave me out on the road
| Пожалуйста, не оставляй меня на дороге
|
| You can’t just leave me out in the cold
| Вы не можете просто оставить меня на холоде
|
| I’m afraid you have to carry me home
| Боюсь, тебе придется нести меня домой
|
| Don’t do me like you’ve done me before
| Не делай меня так, как раньше
|
| I wanna drink an ocean
| Я хочу выпить океан
|
| To numb my brain
| Чтобы онеметь мой мозг
|
| Take whatever you give me
| Возьмите все, что вы мне дадите
|
| To ease the pain
| Чтобы облегчить боль
|
| 'Cause I know what’s coming
| Потому что я знаю, что будет
|
| It’s raging and burning through my veins, hmm
| Это бушует и горит в моих венах, хм
|
| Could you hold me down?
| Не могли бы вы удержать меня?
|
| And carry the stones
| И нести камни
|
| Try and tame the fire
| Попробуйте приручить огонь
|
| Would you hold your own?
| Ты бы постоял за себя?
|
| When I’m way outta line
| Когда я выхожу за рамки
|
| Cruel and crazy
| Жестокий и сумасшедший
|
| It’s shaking your bones
| Это сотрясает твои кости
|
| Please don’t leave me out on the road
| Пожалуйста, не оставляй меня на дороге
|
| You can’t just leave me out in the cold
| Вы не можете просто оставить меня на холоде
|
| No, I’m afraid you have to carry me home
| Нет, боюсь, тебе придется нести меня домой
|
| Don’t do me like you’ve done me before
| Не делай меня так, как раньше
|
| Don’t do me like you’ve done me
| Не делай меня так, как ты сделал меня
|
| Don’t you do me like you’ve done me before | Разве ты не делаешь меня так, как раньше |