| Greed (оригинал) | Жадность (перевод) |
|---|---|
| NOW YOU CAN’T STOP ME, DEAR | ТЕПЕРЬ ТЫ НЕ МОЖЕШЬ МЕНЯ ОСТАНОВИТЬ, ДОРОГОЙ |
| PLEASURE AND LAST AND POISONOUS GRIEF | УДОВОЛЬСТВИЕ И ПОСЛЕДНЯЯ И ЯДОВИТАЯ ГОРЬ |
| RIGHT HAND UNDER VAIL OF BLOOD | ПРАВАЯ РУКА ПОД КРОВЬЮ |
| MASKED BLADE THROUGH OUT MY SKIN | ЗАМАСКИРОВАННОЕ ЛЕЗВИЕ СКВОЗЬ МОЮ КОЖУ |
| (chorus) | (хор) |
| JAWS OF LOVE ARE GREEDING EAT ME, | ЧЕЛЮСТИ ЛЮБВИ ЖАДНО СЪЕДЯЮТ МЕНЯ, |
| GREED FOR LOVE — NOBODY KILLS ME! | ЖАДНОСТЬ К ЛЮБВИ — МЕНЯ НИКТО НЕ УБИВАЕТ! |
| I’M SO GREED, GREED FOR YOUR LOVE, | Я ТАК ЖАДНА, ЖАДНА ВАШЕЙ ЛЮБОВЬЮ, |
| TRUST ME BABE — HOLD ON TIGHT! | ПОВЕРЬ МНЕ, ДЕТКА — ДЕРЖИСЬ КРЕПЧЕ! |
| TRAVELLING IN BLACK BACK IN TIME | ПУТЕШЕСТВИЕ В ЧЕРНОМ НАЗАД ВО ВРЕМЕНИ |
| FORGIVE MY WORDS OF INSANITY | ПРОСТИ МОИ СЛОВА БЕЗУМИЯ |
| UNDER GLASS OF IRREALITY | ПОД СТЕКЛОМ ИРРЕАЛЬНОСТИ |
| JUST CLOSE MY EYES | ПРОСТО ЗАКРОЙ ГЛАЗА |
