| Say the word and feel the paun
| Скажи слово и почувствуй паун
|
| Of feelings that you don’t have
| О чувствах, которых у тебя нет
|
| It’s your chance to make the difference
| Это ваш шанс изменить ситуацию
|
| Between what you need and what you can.
| Между тем, что вам нужно, и тем, что вы можете.
|
| Turn off your minde, try to create
| Отключи свой разум, попробуй создать
|
| What do your feelings say if they cry.
| Что говорят ваши чувства, если они плачут.
|
| And that’s for help — you are
| И это для помощи — вы
|
| Obvious creature and you have failed!
| Очевидное существо, и вы потерпели неудачу!
|
| In the durty eyes of the soled soul
| В мутных глазах одинокой души
|
| You con see a black and a mortal cold.
| Вы видите черноту и смертельный холод.
|
| Don’t be afraid of what you see:
| Не бойся того, что видишь:
|
| It’s your hate of a realaty.
| Это твоя ненависть к реальности.
|
| Your parents are dead and your woman is killed.
| Твои родители мертвы, а твоя женщина убита.
|
| Guess, who the killer is?
| Угадайте, кто убийца?
|
| It’s your grace, it’s your pain
| Это твоя милость, это твоя боль
|
| Of feelings that you never had.
| О чувствах, которых у тебя никогда не было.
|
| The pain’s strong and your feelings are cold.
| Боль сильна, а чувства холодны.
|
| But how do you think it could happen
| Но как вы думаете, что это могло произойти
|
| When the heart, heart, heart
| Когда сердце, сердце, сердце
|
| Was frozen, was frozen,
| Замёрзла, замёрзла,
|
| In you?
| В тебе?
|
| The pain’s strong and your feelings are cold.
| Боль сильна, а чувства холодны.
|
| But how do you think it could happen
| Но как вы думаете, что это могло произойти
|
| When the heart, heart, heart
| Когда сердце, сердце, сердце
|
| Was frozen, was frozen,
| Замёрзла, замёрзла,
|
| In me… | Во мне… |