| From the Arizona desert
| Из пустыни Аризоны
|
| To the Salisbury Plain
| На равнину Солсбери
|
| Lights on the horizon
| Огни на горизонте
|
| Patterns on the grain
| Узоры на зерне
|
| Anxious eyes turned upward
| Тревожные глаза обращены вверх
|
| Clutching souvenirs
| Сжимая сувениры
|
| Carrying our highest hopes
| Неся наши самые большие надежды
|
| and our darkest fears
| и наши самые темные страхи
|
| They swear there was an accident
| Они клянутся, что был несчастный случай
|
| back in '47
| еще в 47-м
|
| Little man with a great big head
| Маленький человек с большой большой головой
|
| Splattered down from heaven
| Брызги с небес
|
| Government conspiracy
| Правительственный заговор
|
| Cover-ups and lies
| Сокрытия и ложь
|
| Hidden in the desert
| Спрятанный в пустыне
|
| under endless skies
| под бесконечным небом
|
| Well, it’s a cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold
| Ну, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно
|
| Post, postmodern world
| Пост, постмодернистский мир
|
| No time for heroes, no place for good guys
| Нет времени для героев, нет места для хороших парней
|
| No room for Rocky The Flying Squirrel
| Нет места для белки-летяги Рокки
|
| They’re not here, they’re not coming
| Их нет, они не придут
|
| Not in a million years
| Не через миллион лет
|
| Turn your weary eyes back homeward
| Верните свои усталые глаза домой
|
| Stop your trembling, dry your tears
| Перестань дрожать, вытри слезы
|
| You may see the heavens flashing
| Вы можете увидеть мигание небес
|
| You may hear the cosmos humming
| Вы можете услышать гудение космоса
|
| But I promise you, my brother
| Но я обещаю тебе, мой брат
|
| They’re not here, they’re not coming
| Их нет, они не придут
|
| Would they pile into the saucer
| Будут ли они складываться в блюдце
|
| Find Orlando’s rat and hug it?
| Найти крысу Орландо и обнять ее?
|
| Go screaming through the universe
| Иди кричать через вселенную
|
| Just to get McNuggets?
| Просто чтобы получить McNuggets?
|
| Well, I don’t think so, I don’t think so
| Ну, я так не думаю, я так не думаю
|
| It’s much too dangerous, it’s much too strange
| Это слишком опасно, это слишком странно
|
| Here in a world that won’t give Oprah
| Здесь, в мире, который не даст Опру
|
| no home on the range
| нет дома на полигоне
|
| Well, it’s a cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold
| Ну, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно
|
| Post, postmodern world
| Пост, постмодернистский мир
|
| No authenticity, no sign of soul
| Нет подлинности, нет признаков души
|
| The radio won’t play George and Merle
| Радио не будет играть Джорджа и Мерла
|
| They’re not here, they’re not coming
| Их нет, они не придут
|
| Not in a million years
| Не через миллион лет
|
| 'Til we put away our hatred
| «Пока мы не удалим нашу ненависть
|
| 'Til we lay aside our fears
| «Пока мы не отложим наши страхи
|
| You may see the heavens flashing
| Вы можете увидеть мигание небес
|
| You may hear the cosmos humming
| Вы можете услышать гудение космоса
|
| But I promise you, my sister
| Но я обещаю тебе, моя сестра
|
| They’re not here, they’re not coming
| Их нет, они не придут
|
| To this garden we were given
| В этот сад нам дали
|
| And always took for granted
| И всегда принимал как должное
|
| It’s like my daddy told me,
| Как сказал мне мой папа,
|
| «You just bloom where you’re planted.»
| «Ты просто расцветаешь там, где тебя посадили».
|
| Now you long to be delivered
| Теперь вы хотите быть доставлены
|
| From this world of pain and strife
| Из этого мира боли и раздора
|
| That’s a sorry substitution
| Это жалкая замена
|
| for a spiritual life
| для духовной жизни
|
| (Solo)
| (Соло)
|
| Well, it’s a cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold
| Ну, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно, холодно
|
| Post, postmodern world
| Пост, постмодернистский мир
|
| No place for sentiment, no room for romance
| Нет места для сантиментов, нет места для романтики
|
| Bring back the Duke of Earl
| Верните герцога Эрла
|
| They’re not here, they’re not coming
| Их нет, они не придут
|
| Not in a million years
| Не через миллион лет
|
| Turn your hopes back homeward
| Верните свои надежды домой
|
| Hold your children, dry their tears
| Держите своих детей, вытрите их слезы
|
| You may see the heavens flashing
| Вы можете увидеть мигание небес
|
| You may hear the cosmos humming
| Вы можете услышать гудение космоса
|
| But I promise you, my brother
| Но я обещаю тебе, мой брат
|
| They’re not here, they’re not coming
| Их нет, они не придут
|
| They’re not here, they’re not coming
| Их нет, они не придут
|
| Not in a million years
| Не через миллион лет
|
| 'Til we put away our hatred
| «Пока мы не удалим нашу ненависть
|
| And lay aside our fears
| И отложите наши страхи
|
| You may see the heavens flashing
| Вы можете увидеть мигание небес
|
| You may hear the cosmos humming
| Вы можете услышать гудение космоса
|
| But I promise you, my brother
| Но я обещаю тебе, мой брат
|
| They’re not here, they’re not coming. | Их нет, они не придут. |