Перевод текста песни The Last Resort - Don Henley

The Last Resort - Don Henley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last Resort , исполнителя -Don Henley
Песня из альбома: The Concert for Walden Woods, Foxboro, USA, 1993 - FM Radio Broadcast
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rock Melon

Выберите на какой язык перевести:

The Last Resort (оригинал)Последнее средство (перевод)
She came from Providence, the one in Rhode Island Она приехала из Провиденса, из Род-Айленда.
Where the old world shadows hang heavy in the air. Где тени старого мира тяжело висят в воздухе.
She packed her hopes and dreams like a refugee, Она упаковала свои надежды и мечты, как беженец,
Just as her father came across the sea. Так же, как ее отец пересек море.
She heard about a place people were smilin', Она слышала о месте, где люди улыбались,
They spoke about the red man’s way, how they loved the land. Они говорили о пути краснокожего человека, как они любили землю.
And they came from everywhere to the Great Divide И они пришли отовсюду к Великому Разделению
Seeking a place to stand or a place to hide. Ищет место, чтобы стоять или место, чтобы спрятаться.
Down in the crowded bars out for a good time, В переполненных барах, чтобы хорошо провести время,
Can’t wait to tell you all what it’s like up there. Не терпится рассказать вам, каково это там.
And they called it paradise, I don’t know why. И назвали это раем, не знаю почему.
Somebody laid the mountains low while the town got high. Кто-то понизил горы, а город стал высоким.
Then the chilly winds blew down across the desert, Потом холодные ветры дули над пустыней,
Through the canyons of the coast to the Malibu Через каньоны побережья к Малибу
Where the pretty people play hungry for power Где красивые люди играют жаждущие власти
To light their neon way and give them things to do. Чтобы осветить их неоновым светом и дать им занятие.
Some rich man came and raped the land, nobody caught 'em, Какой-то богач пришел и изнасиловал землю, никто их не поймал,
Put up a bunch of ugly boxes and, Jesus, people bought 'em. Поставил кучу уродливых коробок, и, господи, люди их купили.
And they called it paradise, the place to be, И они назвали это раем, местом, где нужно быть,
They watched the hazy sun sinking in the sea. Они смотрели, как туманное солнце тонет в море.
You can leave it all behind and sail to Lahaina Вы можете оставить все позади и отправиться в Лахайну
Just like the missionaries did so many years ago. Как и миссионеры много лет назад.
They even brought a neon sign 'Jesus is Coming', Даже неоновую вывеску "Иисус грядет" привезли,
Brought the white man’s burden down, brought the white man’s reign. Снизил бремя белого человека, установил господство белого человека.
Who will provide the grand design, what is yours and what is mine? Кто обеспечит грандиозный дизайн, что принадлежит вам, а что — мне?
'Cause there is no more new frontier, we have got to make it here. Потому что нового рубежа больше нет, мы должны сделать это здесь.
We satisfy our endless needs and justify our bloody deeds Мы удовлетворяем наши бесконечные потребности и оправдываем наши кровавые дела
In the name of destiny and in the name of God. Во имя судьбы и во имя Бога.
And you can see them there on Sunday morning И вы можете увидеть их там в воскресенье утром
Stand up and sing about what it’s like up there. Встаньте и спойте о том, каково это там наверху.
They called it paradise, I don’t know why. Они называли это раем, не знаю почему.
You call some place paradise — kiss it goodbye.Назовешь какое-то место раем — поцелуй его на прощание.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: