| Mes clientes en sont dj au rouge lvres
| Мои клиенты уже в помаде
|
| Mais pas de mouron, l’ouverture, je serai prt
| Но не песчанка, открытие, я буду готов
|
| Lavez, sonnez, puis entrez, s’il vous plait patientez
| Умойтесь, позвоните, затем заходите, пожалуйста, подождите
|
| J’enfile gants tachets et ma blouse craque
| Я надеваю пятнистые перчатки, и моя блузка скрипит
|
| Ma secretaire flaire, le carnet d’rendez-vous m’a rendu fou
| Моя секретарша пахнет, записная книжка сводила меня с ума
|
| Trop d’patientes, trop de paires de fesses me prendre
| Слишком много пациентов, слишком много пар ягодиц, чтобы принять меня.
|
| Trop d’herps…
| Слишком много герпеса...
|
| Dis moi, dis moi
| Скажи мне скажи мне
|
| Son infection sera-t-elle belle belle belle
| Будет ли ее инфекция красивой красивой красивой
|
| Le docteur a peur, c’est con mais bon
| Доктор напуган, это глупо, но хорошо
|
| Vais-je assurer, comment va se passer
| Я доставлю, как это будет
|
| La 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| De peur de s’faire foutter puis au biais d’rexpdier
| Из-за боязни облажаться, а затем отправить обратно
|
| Certaines veulent me forcer falsifier
| Некоторые хотят заставить меня фальсифицировать
|
| Mes certificats de virginit
| Мои сертификаты девственности
|
| Elles savent que tout peut s’ngocier
| Они знают, что обо всем можно договориться
|
| Des malades imaginaires de 70 ans
| 70-летние воображаемые пациенты
|
| Me font perdre mon temps
| тратить мое время
|
| Des fois, j’me crois dans la brousse au Viet-Nam
| Иногда мне кажется, что я в кустах во Вьетнаме.
|
| Alors comme les carrs, j’opre en apalme mesure ces dames
| Так что, как и площади, я работаю в мирной мере с этими дамами
|
| Glisse ma langue et ma lame
| Сдвиньте мой язык и мой клинок
|
| Des maris jaloux accompagnent leur femme
| Ревнивые мужья сопровождают своих жен
|
| J’suis donc oblig de travailler avec doigt et subtillit
| Так что я должен работать с пальцем и тонкостью
|
| Mais comme les sadiques, j’adore tre regarde
| Но, как и садисты, я люблю, когда на меня смотрят
|
| Ouai, je travaille o d’autres s’amusent
| Да, я работаю там, где играют другие
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| J’ai prescrit du Micologue et des Duphaston
| Мне прописали Миколог и Дюфастоны.
|
| Une patiente me fait remarquer mon spculum est rouill
| Пациент указывает, что мое зеркало заржавело
|
| Frotti, frotta, j’ai fini le taf
| Потер, потер, я закончил работу
|
| Des patientes que j’ai loupes
| Пациенты, которых я пропустил
|
| J’me mfie, je fais gaffe
| Я подозрителен, я осторожен
|
| Je rentre chez moi, ma femme m’a fait des moules-frittes
| Я иду домой, моя жена приготовила мне мидии и картофель фри
|
| Pourquoi comme lui a dit monsieur Marie
| Почему, как сказал ему мистер Мэри
|
| Elle a mis des habits sexy
| Она надела сексуальную одежду
|
| Le devoir conjugal, a suffit
| Семейного долга было достаточно
|
| J’ai fini de travailler et dois recommencer
| Я закончил работу и должен начать сначала
|
| Je travaille o d’autres s’amusent
| Я работаю там, где другие играют
|
| Peut-tre que j’abuse en tout cas, j’accuse
| Может быть, я все равно злоупотребляю, я обвиняю
|
| Toutes celles qui, dans mon cabinet, s’amusent
| Все те, кто в моем кабинете развлекается
|
| C’tait la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| Это была 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation
| 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация
|
| La 1re, la 1re, la 1re, la 1re… consultation. | 1-я, 1-я, 1-я, 1-я… консультация. |