Перевод текста песни Flash - Doc Gyneco

Flash - Doc Gyneco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flash, исполнителя - Doc Gyneco. Песня из альбома Solitaire, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 22.08.2002
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Flash

(оригинал)
La vache, j’ai vu un flash, j’suis ou trop drash, lâche
J’crache, j’recrache, j’ai vu le flash
J’ai vu un flash, j’attache ma ceinture mais j’ai vu le crash
J’ai vu des corps, des morts, panique à bord, c'était trop gore
J’sors, j’ai vu un flash, j’ai eu un flash
En allant chercher mon cash dans l’bureau de la directrice
Comme un parfum de vice elle était allongée sur le bureau
C’est chaud, posa sa main sur ma braguette
Elle me dit venez derrière j’lui dis en levrette?
Elle me dit non par derrière, qu’est-ce que tu es bete
J’ai vu un flash, j’ai vu un flash dans la rue j’entends des voix le soir
Des drôles de bruits dans le couloir
J’ai vu un flash, une émeute dans les cités dortoirs
Chômage, prison, et plus d’espoir
J’ai vu un flash immonde comme ce monde
Des filles de l’Est en esclavage
L’histoire pisse le sang page après page
PLC plage, nouvel arrivage, tu peux lire la rage sur certains visages
J’ai vu un flash, j’ai envie d’dégueuler ma bouffe
Famine, Tiers-Monde, j’ai vu un flash de ouf
Un monde qui souffre, la terre qu'étouffe
Des gens qui font la queue et se jettent dans un gouffre
J’ai vu un flash, c'était une balle de fusil à chaque coin de rue
Un tabac, une armurerie, le monde est levis stoned et moi j’suis westone
Le rebelle on l’bâillonne, on s’en tamponne
J’ai vu un flash, le jour ne se levait plus, la lumière des ténèbres
Les étoiles avaient disparues, j’ai eu un flash
Planète Terre, six milliards de frères
On taxe à chaque frontière et sur l’air qu’on respire, pire
Y’avait des mecs qui ne savaient pas lire ni écrire
J’ai eu un flash, à l’assemblée, ils connaissent pas la réalité
La rue, le monde, notre société
Vitres fumées, garde rapprochée, mais pourtant rien à se reprocher
L’encre de ma plume c’est du poison
Elle fait kiffer comme l'écaille de poisson
J’ai eu un flash jeune, j’ai pris mon destin en main
Eu mes examens et j’ai fini médecin
Trouvé l’bon chemin pour devenir quelqu’un
J’ai eu un flash, y’a trop d’mythos autour de moi
Tout le monde se mettait à mentir, moi ça m’fait rire
Une maladie qui n’atteint pas la vérité
J’ai eu un flash, on avait tous des choses à cacher
Mais derrière quelles grimaces les dissimuler
J’ai eu un flash, j’ai bu un flash, j’ai eu un flash

Показывает

(перевод)
Корова, я увидел вспышку, я или слишком дерзкий, трус
Я плюю, я плюю, я увидел вспышку
Я увидел вспышку, я пристегнул ремень безопасности, но я увидел аварию
Я видел тела, мертвые, паника на борту, это было так кроваво
Я выхожу, я увидел вспышку, у меня была вспышка
Собираюсь получить свои деньги из офиса директора
Как запах порока она лежала на столе
Жарко, положи руку мне на ширинку
Она говорит мне, иди сзади, я говорю ей раком?
Она мне сзади говорит нет, ты что тупой
Я видел вспышку, я видел вспышку на улице, я слышу голоса ночью
Смешные звуки в коридоре
Я видел вспышку, бунт в спальных городах
Безработица, тюрьма и еще надежда
Я видел грязную вспышку, как этот мир
Восточные девушки в рабстве
История писает кровью страницу за страницей
Пляж PLC, новое прибытие, на некоторых лицах можно прочитать ярость
Я увидел вспышку, я хочу выблевать свою еду
Голод, третий мир, я увидел вспышку тьфу
Мир, который страдает, земля, которая задыхается
Люди стоят в очереди и бросаются в пропасть
Я увидел вспышку, это была пуля на каждом углу
Табачная лавка, оружейная, мир под кайфом от Левиса, а я Вестоун
Бунтарь, которого мы затыкаем, нам все равно
Я увидел вспышку, день уже не вставал, свет тьмы
Звезды исчезли, у меня была вспышка
Планета Земля, шесть миллиардов братьев
Мы облагаемся налогом на каждой границе и в воздухе, которым дышим, хуже
Были ребята, которые не умели ни читать, ни писать
У меня была вспышка, на сборке, они не знают реальности
Улица, мир, наше общество
Затонированные окна, строгая охрана, но все равно нечего стыдиться
Чернила из моей ручки - яд
Она как рыбья чешуя
У меня была юная вспышка, я взял свою судьбу в свои руки
У меня были экзамены, и я закончил доктора
Нашел правильный путь, чтобы стать кем-то
У меня вспышка, вокруг меня слишком много мифов
Все начали лгать, мне смешно
Болезнь, которая не доходит до истины
У меня была вспышка, нам всем было что скрывать
Но за какими гримасами их скрывать
У меня была вспышка, я выпил вспышку, у меня была вспышка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nirvana 1996
Le temps passe ft. Stomy Bugsy, Doc Gyneco, Passi 2011
Dans ma rue ft. Passi, Doc Gyneco, Calbo 2021
Passement De Jambes 1996
La piscine ft. Doc Gyneco, Clara Cappagli 2018
Égoïste 2018
Je reste simple 2018
Hexagonal ft. Renaud, Calbo 2003
Histoire d'un mec 2016
Mélissa ft. Doc Gyneco, Tonton David 1997
On lâchera pas l'affaire ft. Doc Gyneco 2012
West-Indies 2002
L'âge Ingrat 2002
Pauvre De Moi 2002
Les Censeurs 2002
Vaya Con Dios 2002
Frotti-Frotta (C'est L'amour Qui Contrôle) 2002
C'est Beau La Vie ft. Bernard Tapie 1998
L'homme Qui Ne Valait Pas 10 Centimes 2003
Né ici 2016

Тексты песен исполнителя: Doc Gyneco

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Je n'donnerais pas ma place... ft. Henri Garat 2011
Warpledge 2013
Estradeiro ft. Continental 2003
Tamorasaariat 1973
Me Hace Bien 2020
You Brought A New Kind Of Love To Me 1956
A Second Chance 2024
Ben & Jerry 2020
Yes we can't ft. Curse 2009
Waterfall 2016