| A, yo, yo, hold up
| А, йоу, йоу, подожди
|
| Damb, Drama, you ain’t playin with these motherfuckers, is you
| Блин, Драма, ты же не играешь с этими ублюдками, не так ли?
|
| Gangsta Grillz, man
| Гангста Грилз, мужик
|
| The album
| Альбом
|
| Ya’ll motherfuckers heard it
| Ya'll ублюдки слышали это
|
| Yoa’ll don’t know who I be, I know by the name of the Grand Impearial,
| Ты не узнаешь, кто я такой, я знаю имя Великого Императора,
|
| King Combs, AKA Diddy
| Кинг Комбс, он же Дидди
|
| Representing that Bad Boy clique
| Представляя эту клику Bad Boy
|
| And, yo, Drama, what you been doing for the streets, man, feeding the streets
| И, эй, Драма, что ты делаешь для улиц, чувак, кормишь улицы
|
| over the years
| на протяжении многих лет
|
| What’s your movement
| Каково ваше движение
|
| It’s necisary, it’s needed, it’s crazy
| Это необходимо, это необходимо, это безумие
|
| But Drama, can I please explain to the people, what your name is about
| Но, Драма, могу я объяснить людям, что означает твое имя?
|
| Why we call you, Mr. Thanksgiving
| Почему мы звоним вам, мистер День Благодарения
|
| Now, you see this Gangsta Grillz shit, it’s like Thanksgiving
| Теперь вы видите это дерьмо Gangsta Grillz, это как День Благодарения
|
| So if it wasn’t for Mr. Thanksgiving, DJ Drama, ya’ll motherfuckers wouldn’t eat
| Так что, если бы не Мистер День Благодарения, DJ Drama, вы, ублюдки, не ели бы
|
| You see, cause ain’t nobody doing the shit he does
| Видишь ли, потому что никто не делает того дерьма, что делает он.
|
| Everybody’s eating
| Все едят
|
| So motherfuckers, pull up a seat at the motherfucking table
| Итак, ублюдки, подтяните место за гребаным столом
|
| I don’t care what hood you from, what set you clame, what part of the country
| Мне все равно, из какого ты района, из какой ты родины, из какой части страны
|
| you represent, throgh your motherfucking sets up, right now
| вы представляете, через ваши ублюдки, прямо сейчас
|
| This is Gangsta Grillz, motherfuckers | Это Gangsta Grillz, ублюдки |