| Doing it for the family
| Делаем это для семьи
|
| It don’t really matter if you say you’re not a fan of me
| На самом деле не имеет значения, если вы говорите, что не являетесь моим поклонником
|
| Telling me that you’re miffed they’re having trouble understanding me
| Говорить мне, что ты обижен, что они не понимают меня
|
| Telling me that I’m this and that I’m questioning my sanity
| Говорить мне, что я такой, и что я сомневаюсь в своем здравомыслии
|
| Wondering why my attitudes so shabby, it’s a tragedy
| Интересно, почему мое отношение такое потрепанное, это трагедия
|
| Wonder why I always use profanity, randomly
| Интересно, почему я всегда использую ненормативную лексику, случайным образом?
|
| Telling me there ain’t no need for me to be so angry
| Скажи мне, что мне не нужно так злиться
|
| I should be a happy chap and put my feet upon a canopy
| Я должен быть счастливым парнем и положить ноги на балдахин
|
| Can it be I’m just another rapper with an attitude?
| Может быть, я просто еще один рэпер со своим отношением?
|
| Telling me that I need to settle down and show some gratitude
| Говорит мне, что мне нужно успокоиться и выразить некоторую благодарность
|
| Telling me that I ain’t the only rapper on the map that’s from the manor
| Говорит мне, что я не единственный рэпер на карте из поместья
|
| Matter of fact there’s been a couple that it’s happened to
| Дело в том, что была пара, с которой это случилось.
|
| And they’ve made a stack or two
| И они сделали стек или два
|
| Now I’ve got to battle through
| Теперь мне нужно пройти через
|
| And I’m lacking manners when I’m saying a should grab a few
| И мне не хватает манер, когда я говорю, что должен взять несколько
|
| I ain’t got no worries I ain’t even in a hurry
| Я не беспокоюсь, я даже не спешу
|
| If I thought I couldn’t do it I would pick another avenue
| Если бы я думал, что не смогу этого сделать, я бы выбрал другой путь
|
| Haven’t you heard it’s not a sprint its a marathon
| Разве ты не слышал, что это не спринт, это марафон
|
| Every now and then you’ve got to let a bredda tag along
| Время от времени вы должны позволить тегу bredda
|
| Used to wear it like a badge of honour now I think about tomorrow am I gonna
| Раньше носил его как почетный знак, теперь я думаю о завтрашнем дне, буду ли я
|
| and I gotta sing a sadder song
| и я должен петь более грустную песню
|
| Looking in the mirror all I see is the dapper don
| Глядя в зеркало, я вижу только щеголеватого Дона
|
| Telling me that I need to leave the leeches and the hangers on
| Говорит мне, что мне нужно оставить пиявки и вешалки на
|
| Devil is a liar and it’s got me running through the fire on my 22 inch tyres so
| Дьявол — лжец, и из-за него я бежал сквозь огонь на своих 22-дюймовых шинах, так что
|
| I’m cracking on
| я взламываю
|
| I’m doin' it, I’m doin' it
| Я делаю это, я делаю это
|
| I ain’t preein' or pursuing it
| Я не претендую на это и не преследую его.
|
| Two two man are slewing it
| Два человека убивают его.
|
| Don’t watch me who are you in it
| Не смотри на меня, кто ты в нем
|
| I’m don it I’m doing it
| я делаю это
|
| Won’t let them pussy boys ruin it
| Не позволю им киска мальчики испортить его
|
| They say I love what I do with it
| Говорят, мне нравится то, что я с ним делаю
|
| But what’s love got got to do with it?
| Но при чем тут любовь?
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| Got these breddas acting up, I got these bitches being funny
| Эти бредды капризничают, эти суки забавные
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| Got these breddas acting up, I got these bitches being funny
| Эти бредды капризничают, эти суки забавные
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| Got these breddas acting up, I got these bitches being funny
| Эти бредды капризничают, эти суки забавные
|
| I ain’t being funny
| я не смешной
|
| I would be another dummy if it wasn’t for the money
| Я был бы еще одним манекеном, если бы не деньги
|
| Doing it for the legacy
| Делаем это для наследия
|
| Been had the flavour look at everybody eating off my recipe
| У меня был вкус, когда все едят по моему рецепту
|
| 'Cause they know my style is a necessity
| Потому что они знают, что мой стиль необходим
|
| Now it’s getting messy, it’s unnecessary that I hang around
| Теперь становится грязно, мне не нужно торчать
|
| I think that people should see less of me
| Я думаю, что люди должны меньше меня видеть
|
| I ain’t saying that I’m ready to accept a lesser fee
| Я не говорю, что готов принять меньшую плату
|
| I’m talking bout a hysterectomy
| Я говорю о гистерэктомии
|
| I’ve been birthing all these little breddas and I must admit I got to quit
| Я рожала все эти маленькие бредды, и я должна признать, что мне нужно бросить
|
| before I split, it’s over-stretching me
| прежде чем я расстанусь, это слишком напрягает меня
|
| Put the pride aside
| Отложите гордость в сторону
|
| They told me that’s a better vibe when it is applied
| Они сказали мне, что это лучше, когда это применяется
|
| But I can’t decide
| Но я не могу решить
|
| The enemy can only conquer what he can divide
| Враг может завоевать только то, что он может разделить
|
| You can deny it if you want they’ll have you looking like a plonker if you let
| Вы можете отрицать это, если хотите, они сделают вас похожим на болвана, если вы позволите
|
| it slide
| это слайд
|
| You take 'em for a ride run and hide
| Вы берете их на прогулку, бегаете и прячетесь
|
| And I consider myself a monster (?) in addition, and the consequences,
| И я считаю себя чудовищем (?) вдобавок и последствия,
|
| I’ll survive
| Я выживу
|
| I’ll never take a dive
| Я никогда не буду нырять
|
| So here’s a high five
| Итак, дай пять
|
| And you’ll be on your way
| И ты будешь в пути
|
| And have a great day
| И хорошего дня
|
| What can I say that would be great and make my day I would appreciate if you
| Что я могу сказать, что было бы здорово и сделало бы мой день я был бы признателен, если бы вы
|
| just go astray and stay away ok
| просто заблудись и держись подальше хорошо
|
| Or you can blaze a J
| Или вы можете пылать J
|
| You’ll never see the day that Dizzee Rascal fade away
| Вы никогда не увидите тот день, когда Диззи Раскал исчезнет
|
| I’ll always have another clever play on the way clear as day never grey
| У меня всегда будет еще одна умная игра по пути, ясному как день, никогда не серому
|
| I will never sway
| Я никогда не поколеблюсь
|
| Everybody want a piece of the fillet till they gotta pay
| Все хотят кусок филе, пока не заплатят
|
| I’m doin' it, I’m doin' it
| Я делаю это, я делаю это
|
| I ain’t preein' or pursuing it
| Я не претендую на это и не преследую его.
|
| Two two man are slewing it
| Два человека убивают его.
|
| Don’t watch me who are you in it
| Не смотри на меня, кто ты в нем
|
| I’m don it I’m doing it
| я делаю это
|
| Won’t let them pussy boys ruin it
| Не позволю им киска мальчики испортить его
|
| They say I love what I do with it
| Говорят, мне нравится то, что я с ним делаю
|
| But what’s love got got to do with it?
| Но при чем тут любовь?
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| Got these breddas acting up, I got these bitches being funny
| Эти бредды капризничают, эти суки забавные
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| Got these breddas acting up, I got these bitches being funny
| Эти бредды капризничают, эти суки забавные
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| Got these breddas acting up, I got these bitches being funny
| Эти бредды капризничают, эти суки забавные
|
| I ain’t being funny
| я не смешной
|
| I would be another dummy if it wasn’t for the money
| Я был бы еще одним манекеном, если бы не деньги
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| Got these breddas acting up, I got these bitches being funny
| Эти бредды капризничают, эти суки забавные
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| Got these breddas acting up, I got these bitches being funny
| Эти бредды капризничают, эти суки забавные
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| Got these breddas acting up, I got these bitches being funny
| Эти бредды капризничают, эти суки забавные
|
| I ain’t being funny
| я не смешной
|
| I would be another dummy if it wasn’t for the money | Я был бы еще одним манекеном, если бы не деньги |