Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hype , исполнителя - Dizzee Rascal. Дата выпуска: 23.06.2016
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hype , исполнителя - Dizzee Rascal. Hype(оригинал) | Ажиотаж(перевод на русский) | 
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] | 
| Top of the roster, | В начале списка, | 
| Real deal, you can see it in my posture, | Серьёзен, это заметно по моей позе, | 
| I feel like Leo with a Oscar, | Я ощущаю себя Лео с "Оскаром", | 
| The price just changed, no sour, it'll cost ya. | Цена только что выросла, не обижайся, но это влетит тебе в копеечку. | 
| And I'm not an imposter, | И я не самозванец, | 
| My style don't borrow or foster, | Мой стиль не ссудная касса и не сиротский приют, | 
| My enemies will not prosper, | Мои враги не будут преуспевать, | 
| Seems like every time they take a shot they hit the crossbar. | Похоже, что каждый их удар попадает в перекладину. | 
| And I move like Neymar, | И я финчу, как Неймар, | 
| Them boys ain't even on my radar, | Остальных парней даже нет на моём радаре, | 
| I do my own stunts, no saviour, | Я сам исполняю трюки, без страховки, | 
| That's why I gotta stunt so major. | Поэтому я должен выставляться по-крупному. | 
| They say I go mad for the paper, | Говорят, что я схожу с ума из-за бабок, | 
| I think I need a shrink and a tailor, | Думаю, мне нужна ушивка и подгонка, | 
| But I do not think about failure, | Но я и не думаю о провале, | 
| I'm a star, I should get my own trailer. | Я звезда, мне должны выделять отдельную гримёрку. | 
| - | - | 
| [Hook:] | [Хук:] | 
| Hype, | Ажиотаж, | 
| Every time I'm around there's a hype, | Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж, | 
| Touchdown and the crowd get's hyped, | Выход — и толпа в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype. | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже, | 
| I'm a bad boy and I do what I like, | Я плохой парень и делаю, что хочу. | 
| Every time I'm around there's a hype, | Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж, | 
| Touchdown and the crowd get's hyped, | Выход — и толпа в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype. | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже. | 
| - | - | 
| [Hook:] | [Хук:] | 
| Hype, | Ажиотаж, | 
| Every time I'm around there's a hype, | Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж, | 
| Touchdown and the crowd get's hyped, | Выход — и толпа в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype. | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже, | 
| I'm a bad boy and I do what I like, | Я плохой парень и делаю, что хочу. | 
| Every time I'm around there's a hype, | Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж, | 
| Touchdown and the crowd get's hyped, | Выход — и толпа в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype, | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype, | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype. | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже. | 
| - | - | 
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] | 
| I'm so legit, | Я очень официален, | 
| I do not slip, I just stick to the script, | Я не ошибаюсь, я придерживаюсь сценария, | 
| Fully equipped, there is no stoppin' me. | Во всеоружии, меня не остановить, | 
| I do not quit, I do not crip, | Я не отступаю, я не ковыляю, | 
| Ready for action, I've gotta be physically fit, | Готов к бою, я должен быть в хорошей форме, | 
| Sit-ups and burpees, and dips, | Приседания, бёрпи и отжимания на брусьях. | 
| Gettin' a grip, and it's makin' me physically sick, | Когда я беру себя в руки, то мне становится плохо физически, | 
| Somehow I still get a kick. | Но как-то я всё равно получаю от этого удовольствие. | 
| - | - | 
| [Hook:] | [Хук:] | 
| Hype, | Ажиотаж, | 
| Every time I'm around there's a hype, | Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж, | 
| Touchdown and the crowd get's hyped, | Выход — и толпа в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype. | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже, | 
| I'm a bad boy and I do what I like, | Я плохой парень и делаю, что хочу. | 
| Every time I'm around there's a hype, | Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж, | 
| Touchdown and the crowd get's hyped, | Выход — и толпа в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype, | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype. | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже. | 
| - | - | 
| [Hook:] | [Хук:] | 
| Hype, | Ажиотаж, | 
| Every time I'm around there's a hype, | Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж, | 
| Touchdown and the crowd get's hyped, | Выход — и толпа в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype. | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже, | 
| I'm a bad boy and I do what I like, | Я плохой парень и делаю, что хочу. | 
| Every time I'm around there's a hype, | Каждый раз моё появление вызывает ажиотаж, | 
| Touchdown and the crowd get's hyped, | Выход — и толпа в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype, | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype, | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже, | 
| Straight gassed, got the whole place hype. | Конкретно раскручен, вся арена в ажиотаже. | 
| - | - | 
Hype(оригинал) | 
| Real deal, you can see it in my posture | 
| I feel like Leo with a Oscar | 
| The price just changed, no sour, it’ll cost ya! | 
| And I’m not an imposter | 
| My style don’t borrow or foster | 
| My enemies will not prosper | 
| Seems like every time they take a shot they hit the crossbar | 
| And I move like Neymar | 
| Them boys ain’t even on my radar | 
| I do my own stunts, no saviour | 
| That’s why I gotta stunt so major | 
| They say I go mad for the paper | 
| I think I need a shrink and a tailor | 
| But I do not think about failure | 
| I’m a star, I should get my own trailer | 
| Hype | 
| Every time I’m around there’s a hype! | 
| Touchdown and the crowd get’s hyped | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| I’m a bad boy and I do what I like | 
| Every time I’m around there’s a hype | 
| Touchdown and the crowd get’s hyped | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| Hype | 
| Every time I’m around there’s a hype | 
| Touchdown and the crowd get’s hyped | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| I’m a bad boy and I do what I like | 
| Every time I’m around there’s a hype | 
| Touchdown and the crowd get’s hyped | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| I’m so legit | 
| I do not slip, I just stick to the script | 
| Fully equipped, there is no stopping me | 
| I do not quit, I do not cip | 
| Ready for action, I’ve gotta be physically fit | 
| Sit-ups and burpees and dips | 
| Gettin' a grip and it’s making me physically sick | 
| Somehow I still get a kick | 
| Hype | 
| Every time I’m around there’s a hype | 
| Touchdown and the crowd get’s hyped | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| I’m a bad boy and I do what I like | 
| Every time I’m around there’s a hype | 
| Touchdown and the crowd get’s hyped | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| Every time I’m around there’s a hype | 
| Touchdown and the crowd get’s hyped | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| I’m a bad boy and I do what I like | 
| Every time I’m around there’s a hype | 
| Touchdown and the crowd get’s hyped | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| Straight gassed, got the whole place hype | 
| (Straight gassed, got the whole place hype) | 
Шумиха(перевод) | 
| Реальная сделка, вы можете видеть это в моей позе | 
| Я чувствую себя Лео с Оскаром | 
| Цена только что изменилась, не кисло, это будет стоить тебе! | 
| И я не самозванец | 
| Мой стиль не заимствуй и не воспитывай | 
| Мои враги не будут процветать | 
| Кажется, что каждый раз, когда они делают удар, они попадают в перекладину | 
| И я двигаюсь, как Неймар | 
| Эти мальчики даже не на моем радаре | 
| Я делаю свои собственные трюки, не спаситель | 
| Вот почему я должен так сильно трюкать | 
| Говорят, я схожу с ума из-за бумаги | 
| Думаю, мне нужен психолог и портной | 
| Но я не думаю о неудаче | 
| Я звезда, я должен получить свой собственный трейлер | 
| ажиотаж | 
| Каждый раз, когда я рядом, возникает ажиотаж! | 
| Приземление и толпа раздуты | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| Я плохой мальчик и делаю то, что мне нравится | 
| Каждый раз, когда я рядом, возникает шумиха | 
| Приземление и толпа раздуты | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| ажиотаж | 
| Каждый раз, когда я рядом, возникает шумиха | 
| Приземление и толпа раздуты | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| Я плохой мальчик и делаю то, что мне нравится | 
| Каждый раз, когда я рядом, возникает шумиха | 
| Приземление и толпа раздуты | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| я такой законный | 
| Я не сбиваюсь, я просто придерживаюсь сценария | 
| Полностью экипирован, меня ничто не остановит | 
| Я не ухожу, я не сипаю | 
| Готов к действию, я должен быть в хорошей физической форме | 
| Приседания, берпи и отжимания | 
| Получаю хватку, и меня физически тошнит | 
| Почему-то я все еще получаю удовольствие | 
| ажиотаж | 
| Каждый раз, когда я рядом, возникает шумиха | 
| Приземление и толпа раздуты | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| Я плохой мальчик и делаю то, что мне нравится | 
| Каждый раз, когда я рядом, возникает шумиха | 
| Приземление и толпа раздуты | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| Каждый раз, когда я рядом, возникает шумиха | 
| Приземление и толпа раздуты | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| Я плохой мальчик и делаю то, что мне нравится | 
| Каждый раз, когда я рядом, возникает шумиха | 
| Приземление и толпа раздуты | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| Прям отравлен газом, получил всю рекламу места | 
| (Прямо отравлен газом, получил всю рекламу места) | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Bonkers ft. Armand Van Helden | 2010 | 
| We Found Love ft. Calvin Harris | 2010 | 
| Money Right ft. Skepta | 2018 | 
| Spectrum (Say My Name) ft. Calvin Harris | 2011 | 
| Revvin' ft. Dizzee Rascal | 2018 | 
| I Found You ft. Calvin Harris | 2021 | 
| Don't Gas Me | 2018 | 
| BLESSED ft. Dizzee Rascal | 2019 | 
| Dance Wiv Me ft. Calvin Harris, Chrome | 2010 | 
| You've Got The Dirtee Love ft. Dizzee Rascal | 2009 | 
| Bassline Junkie | 2012 | 
| Eat, Sleep, Rave, Repeat ft. Beardyman, Calvin Harris | 2013 | 
| Dance Wiv Me ft. Calvin Harris, Chrome | 2010 | 
| Reminds Me Of You ft. Calvin Harris | 2010 | 
| Don't Be Dumb ft. Ocean Wisdom | 2020 | 
| I Found You / Nilda’s Story ft. Calvin Harris, Miguel | 2019 | 
| Love This Town ft. Teddy Sky | 2012 | 
| Make It Last | 2017 | 
| Century ft. Calvin Harris | 2009 | 
| I Don't Need A Reason | 2012 | 
Тексты песен исполнителя: Dizzee Rascal
Тексты песен исполнителя: Calvin Harris