| Strobbing stars light the way to you
| Сверкающие звезды освещают путь к вам
|
| Sparkling blades ripped your heart in two
| Сверкающие лезвия разорвали ваше сердце надвое
|
| Scattered all along your wound
| Разбросанные по всей вашей ране
|
| Throbbing hums turning round and round
| Пульсирующий гул, кружащийся по кругу
|
| Motherchaos release me
| Motherchaos отпусти меня
|
| Crippled angel, where have you been?
| Искалеченный ангел, где ты был?
|
| So much void, so much things
| Столько пустоты, столько всего
|
| Is this life you gave me?
| Это жизнь, которую ты мне дал?
|
| All those shapes I cannot see
| Все эти формы, которые я не вижу
|
| I try to breathe, I have to learn
| Я пытаюсь дышать, я должен учиться
|
| 'Cause I know, into you I won’t return
| Потому что я знаю, в тебя я не вернусь
|
| Smell the heady scent of rust
| Почувствуйте пьянящий запах ржавчины
|
| Frozen glare trapped inside
| Застывший свет в ловушке внутри
|
| She was the night spitting dusk
| Она была ночью, плюющейся сумерками
|
| Made of silk, made of dust
| Сделано из шелка, сделано из пыли
|
| A million suns never set
| Миллион солнц никогда не заходит
|
| These molecular threats
| Эти молекулярные угрозы
|
| Pulsing fear, lurking eye
| Пульсирующий страх, затаившийся глаз
|
| Motherchaos, one last time
| Motherchaos, в последний раз
|
| Womb — is where all things must cease
| Чрево — это место, где все должно прекратиться
|
| Womb — peaceful home, never found
| Чрево — мирный дом, так и не найденный
|
| Womb — is where all things shall cease
| Чрево — это место, где все прекратится
|
| Womb — is where all things have ceased | Чрево — это место, где все прекратилось |