| You know you lot are all an abomination
| Вы знаете, что вы все мерзость
|
| And in an hour you’re all meeting in Hell?
| А через час вы все соберетесь в аду?
|
| Each of your sins will be counted and numbered
| Каждый из ваших грехов будет сосчитан и пронумерован
|
| At the gates of heaven — Have you thought of all of the lies you can tell
| У врат рая – Вы подумали обо всей той лжи, которую можете рассказать?
|
| To St. Peter when he asks you the question:
| Святому Петру, когда он задает вам вопрос:
|
| «Have you been saved? | «Тебя спасли? |
| Can you tell me his name?»
| Не могли бы вы назвать мне его имя?»
|
| The wine and liquor in your throats’ll disable
| Вино и ликер в ваших глотках отключат
|
| Any chance you have to answer with a word that’ll win you the game
| Любой шанс, что вы должны ответить словом, которое выиграет вас в игре
|
| So buy a ride on the H-train to your destiny
| Так купи поездку на H-поезде к своей судьбе
|
| Take a ride, an express lane to your doom
| Прокатитесь, экспресс-полоса к вашей гибели
|
| You know you lot are all lying with Satan
| Вы знаете, что вы все лжете с сатаной
|
| And in an hour you’ll be begging him «please
| И через час ты будешь умолять его «пожалуйста
|
| Give me a minute of relief from the suffering»
| Дай мне минуту облегчения от страданий»
|
| But he’ll only turn the fire up, and do it with the greatest of ease
| Но он только разожжет огонь и сделает это с величайшей легкостью.
|
| And St. Peter will be laughing in heaven
| И Святой Петр будет смеяться на небесах
|
| A million miles gone from you and your screams
| Миллион миль ушел от тебя и твоих криков
|
| And I’ll be sitting at the feet of the father
| И я буду сидеть у ног отца
|
| Bring the bomb and my salvation
| Принесите бомбу и мое спасение
|
| Time for all of this to tear from the seams
| Пора всему этому разорваться по швам
|
| So buy a ride on the H-train to your destiny
| Так купи поездку на H-поезде к своей судьбе
|
| Take a ride an express lane to your doom
| Прокатитесь по экспресс-полосе к своей гибели
|
| Buy a ride on the H-train I’m in ecstasy
| Купите поездку на H-поезде, я в экстазе
|
| Cause when you ride that express lane, yeah you’re screwed
| Потому что, когда вы едете по этой экспресс-полосе, да, вы облажались
|
| So walk along with your tears in your eyes
| Так что иди со слезами на глазах
|
| All the birds and the flies have a chance of salvation
| У всех птиц и мух есть шанс на спасение
|
| Walk along with your fears and your cries
| Иди вместе со своими страхами и криками
|
| Realize that we’re all gonna die, it’s just a matter of patience
| Поймите, что мы все умрем, это просто вопрос терпения
|
| Walk along with your tears in your eyes
| Иди со слезами на глазах
|
| But realize that it’s not too late to repent and go to heaven
| Но поймите, что еще не поздно покаяться и отправиться в рай
|
| Walk along with your eyes to the ground, but I’m around —
| Иди с глазами в землю, но я рядом —
|
| So have a seat and give me your first and last confession | Так что присаживайтесь и дайте мне свое первое и последнее признание |