| She’s got a tale to tell, well, the detonation
| Ей есть что рассказать, ну, детонация
|
| Put a shotgun there in her lap was her patience
| Положить дробовик ей на колени было ее терпением
|
| Gone? | Прошло? |
| Yeah, you’d better believe it
| Да, тебе лучше поверить в это.
|
| She’d been holed up here for a decade or two
| Она скрывалась здесь десятилетие или два
|
| But made a goddamn choice — End it all, end it now so you’d
| Но сделал чертов выбор — Покончи со всем, покончи с этим сейчас, чтобы ты
|
| Better quit your complaining
| Лучше перестань жаловаться
|
| Through the front door in the kitchen
| Через входную дверь на кухне
|
| Heard the door slam, wondered what she’s missing
| Услышал, как хлопнула дверь, интересно, чего ей не хватает
|
| Takes a breath, welcomes death, holds back a cough
| Делает вдох, приветствует смерть, сдерживает кашель
|
| Well she’d been dealing with this motherfucking man in her home
| Ну, она имела дело с этим ублюдком в своем доме
|
| Who shouldn’t live to see what the ending is like, oh no
| Кто не должен дожить до того, чтобы увидеть, на что похож финал, о нет
|
| She’s not letting him get there
| Она не пускает его туда
|
| If he was man enough for a minute or two
| Если бы он был достаточно мужчиной на минуту или две
|
| He might’ve seen this coming from a mile away, don’t you
| Он мог видеть это за милю, не так ли?
|
| Think she’s got a good reason?
| Думаете, у нее есть веская причина?
|
| Through the front door in the kitchen
| Через входную дверь на кухне
|
| Heard the door slam, wondered what he’s missing
| Услышал, как хлопнула дверь, интересно, чего ему не хватает
|
| Then she turned tail, and took the first door
| Затем она повернулась и взяла первую дверь
|
| She made a statement: «You're getting what you asked for»
| Она сделала заявление: «Вы получаете то, о чем просили»
|
| Cut him up, cut him up with a hacksaw
| Разрежь его, разрежь его ножовкой
|
| In his blood, in his blood’s where she’ll end up
| В его крови, в его крови, где она окажется
|
| Ashes and dust — like the whole population
| Пепел и прах — как все население
|
| Of planet earth, yeah you bet — that’s where they’ll join up
| На планете Земля, да, можете поспорить – вот где они объединятся
|
| «But for the first time in 20 years I’m
| «Но впервые за 20 лет я
|
| Happy to be in my house, so I might light
| Счастлив быть в моем доме, так что я мог бы зажечь
|
| A cigarette,» tells herself, holds back a cough
| Сигарета, — говорит себе, сдерживает кашель.
|
| As the bomb tears her ass off
| Когда бомба отрывает ей задницу
|
| First thing he saw was the glitter of the saw in her hand —
| Первое, что он увидел, был блеск пилы в ее руке —
|
| He didn’t get it at first cause he didn’t quite understand
| Сначала он не понял, потому что не совсем понял
|
| Why she even would bother
| Зачем ей вообще беспокоиться
|
| Tries to lock up the door, but he can’t —
| Пытается запереть дверь, но не может —
|
| She kicked it in didn’t matter if he latched it
| Она пнула его, неважно, защелкнул ли он его.
|
| Didn’t speak up, didn’t get to, because his head blew apart
| Не высказался, не успел, потому что голову разнесло
|
| She cut him up, cut him up with a hacksaw
| Она порезала его, порезала его ножовкой
|
| And in his blood, in his blood’s where she ends up
| И в его крови, в его крови, где она оказывается
|
| Ashes and dust like the whole population
| Пепел и пыль, как все население
|
| Of planet earth — yeah you bet that’s where they’ll join up
| Из планеты Земля — да, вы держите пари, что они объединятся
|
| But as the world ends, it’s hard to pretend
| Но когда наступает конец света, трудно притворяться
|
| She got her way, and it’s a satisfying end
| Она добилась своего, и это удовлетворительный конец
|
| Closes her eyes, takes a drag, has a last thought
| Закрывает глаза, делает затяжку, думает в последний раз
|
| As she climbs off the carpet
| Когда она слезает с ковра
|
| Ears still ringing from the detonation
| В ушах все еще звенит от взрыва
|
| And a shotgun sitting to the side of a cut up dude
| И дробовик, сидящий сбоку от порезанного чувака
|
| It’s not so fucking depressing | Это не так чертовски угнетает |